How to say glass in Spanish?
¿Cómo se dice glass en español?. Glass in Spanish translation: vaso, vidrio, cristal, copa.
Sentences with the word glass in Spanish:
Sírveme un vaso de vino blanco. | – | Pour me a glass of white wine. |
Se me ha roto el vaso. | – | My glass has broken. |
¿Dónde deje mi vaso? | – | Where did I put my glass? |
Prefiero que me sirvas agua en un vaso de plástico. | – | I prefer that you serve me water in a plastic cup. |
Desayune un pan con mermelada y un vaso de leche. | – | Have a breakfast of bread with jam and a glass of milk. |
Ella siempre toma el vaso con ambas manos. | – | She always takes the glass with both hands. |
¿Me puedes dar un vaso de agua? | – | Can you give me a glass of water? |
Se bebió un vaso de refresco y otro de whisky. | – | She drank a glass of soda and another of whiskey. |
Le conseguiré un vaso de agua. | – | I’ll get you a glass of water. |
Elena tenía su vaso totalmente vacío. | – | Elena had her glass completely empty. |
¡Llena su vaso! | – | Fill her glass! |
Antes de tomar café siempre bebo un vaso de agua. | – | Before drinking coffee I always drink a glass of water. |
¿Puedes buscar un vaso más pequeño? | – | Can you find a smaller glass? |
Ella y yo hemos bebido del mismo vaso. | – | She and I have drunk from the same glass. |
Prefiero beber de un vaso que directamente de la botella. | – | I prefer to drink from a glass than directly from the bottle. |
El vaso de Roxana es el de color azul. | – | Roxana’s glass is the blue one. |
Tiene un bloqueo en el vaso sanguíneo que irriga al corazón. | – | You have a blockage in the blood vessel that supplies your heart. |
No hay nada mejor que un vaso de leche tibia con canela. | – | There is nothing better than a glass of warm milk with cinnamon. |
¿Quieres un vaso de agua o de limonada? | – | Do you want a glass of water or lemonade? |
Marcos sostenía el vaso con tanta fuerza que se rompió. | – | Marcos was holding the glass so tightly that it broke. |
Encima de la mesa de comedor había un vaso de cristal y una botella vacía. | – | On the dining table were a crystal glass and an empty bottle. |
Tráiganle un vaso de agua. | – | Bring him a glass of water. |
Ella estaba tan nerviosa que la mano con la cual sostenía el vaso temblaba. | – | She was so nervous that the hand with which she was holding the glass was trembling. |
Me serví un vaso de zumo de naranja y me senté en silencio. | – | I poured myself a glass of orange juice and sat in silence. |
No vayas a romper el vaso de cristal. | – | Don’t go breaking the crystal glass. |
Cuando termines coloca el vaso sobre la mesa. | – | When you finish, place the glass on the table. |
¿Ves el vaso medio vacío o medio lleno? | – | Do you see the glass half empty or half full? |
Cogió un vaso y lo estrelló contra la pared. | – | She picked up a glass and smashed it against the wall. |
Ella se puso el vaso delante de la boca para esconder su sonrisa. | – | She put the glass in front of her mouth to hide her smile. |
Sírveme un vaso de vino para mí y uno de vodka para mi esposo. | – | Pour me a glass of wine and a glass of vodka for my husband. |