How to say will you marry me in Spanish?
Do you want to get married? is a question in English that a man asks when he proposes to a girl (traditionally).
This question is a symbol of love, when he asks a woman to marry him and be his wife for life. Asking if you want to marry me can also be called a proposal.
What does will you marry me mean?
will you marry me – te casarías conmigo.
marry me please – cásate conmigo por favor
Sentences with the question will you marry me in Spanish
Quiero pasar el resto de mi vida contigo, ¿te casarías conmigo? | – | I want to spend the rest of my life with you, will you marry me? |
¿Te casarías conmigo, si tuviera un trabajo adecuado? | – | Would you marry me, if I had a proper job? |
En un segundo, ¿te casarías conmigo? | – | In a second, will you marry me? |
¿Te casarías conmigo, solo por cinco minutos? | – | Will you marry me, just for five minutes? |
Si volvieras a nacer, ¿te casarías conmigo, de nuevo? | – | If you were born again, would you marry me, again? |
¿Te casarías conmigo y llevar a mis hijos? | – | Will you marry me and take my children? |
¿Aquí mismo y ahora mismo, te casarías conmigo? | – | Right here and right now, will you marry me? |
¿Te casarías conmigo por unos días? | – | Will you marry me for a few days? |
Si no estuviera casado, ¿te casarías conmigo?, – pues no. | – | If I weren’t married, would you marry me? – Well, no. |
Lo diré de otra manera, ¿te casarías conmigo? | – | I’ll put it another way, will you marry me? |
¿Te casarías conmigo si fueras libre? | – | Would you marry me if you were free? |
¿Te casaría conmigo, si fuera rico? | – | Would you marry me, if I were rich? |
¿Y tú? … ¿te casarías conmigo si te lo pidiera? | – | And you? … would you marry me if I asked you? |
¿Te casarías conmigo o qué? | – | Will you marry me or what? |
Te pido… ¿te casarías conmigo? | – | I ask you… will you marry me? |
Te casarías conmigo, por favor dime que sí. | – | Will you marry me, please tell me yes. |
¿Te casarías conmigo de todos modos? | – | Will you marry me anyway? |
Perdóname, ¿te casarías conmigo? | – | Excuse me, will you marry me? |
Señora, ¿te casarías conmigo?, y yo haré que valga la pena. | – | Lady, will you marry me, and I’ll make it worth your while. |
¿Me preguntaba si te casarías conmigo? | – | I was wondering if you would marry me? |
Antes que el mundo se acabe, ¿te casarías conmigo? | – | Before the world ends, will you marry me? |
¿Te casarías conmigo, por mi dinero? | – | Will you marry me, for my money? |
Si yo dejara la agencia, ¿entonces te casarías conmigo? | – | If I left the agency, then would you marry me? |
Así que cuando llegue el momento, te casarías conmigo. | – | So when the time comes, you will marry me. |
Cuando decías que te casarías conmigo, ¿mentías siempre? | – | When you said you would marry me, were you always lying? |
Dijiste que te casarías conmigo, cuando consiguieras dinero. | – | You said you would marry me, when you got money. |
Si yo no me hubiera casado, ¿te casarías conmigo? | – | If I hadn’t gotten married, would you marry me? |
Bueno, se suponía que te casarías conmigo. | – | Well, you were supposed to marry me. |
¿Lo que te pregunto es que si te casarías conmigo? | – | What I’m asking you is if you would marry me? |
Dijiste que, si no fuera por ella, te casarías conmigo. | – | You said if it wasn’t for her, you would marry me. |
Dijiste que te casarías conmigo cuando consiguieras dinero. | – | You said you would marry me when you got money. |
Si tuviera un trabajo adecuado, ¿te casarías conmigo? | – | If I had a proper job, would you marry me? |
Darío, ¿te casarías conmigo aquí mismo en eMi amor te casarías conmigo. | – | Darío, would you marry me right here in eMy love, would you marry me. |
¿Te casarías conmigo, Raquel? | – | Will you marry me, Rachel? |
¿Sam te casarías conmigo otra vez? | – | Sam will you marry me again? |
¿Juan antes que el mundo acabe te casarías conmigo? | – | Juan before the world ends will you marry me? |
¿Y tú te casarías conmigo? | – | And will you marry me? |
Cuando decías que te casarías conmigo, ¿mentías siempre? | – | When you said you would marry me, were you always lying? |
¿Entonces te casarías conmigo?ste momento? | – | So will you marry me at this time? |
Quieres decir que te casarías conmigo, aunqué estuviera ciega. | – | You mean you would marry me, even if I was blind. |
Me dijiste una vez más que te casarías conmigo. | – | You told me once more that you would marry me. |
¿Entonces te casarías conmigo? | – | So will you marry me? |
Sabes que siempre he pensado que algún dia te casarías conmigo. | – | You know I’ve always thought that one day you would marry me. |
¿Por qué me dijiste que te casarías conmigo? | – | Why did you tell me that you would marry me? |
Dijiste que si no fuera por Julio te casarías conmigo. | – | You said if it wasn’t for Julio you would marry me. |
Así que me preguntaba te casarías conmigo. | – | So he was asking me would you marry me. |
Te casarías conmigo y ni siquiera quieres tocarme. | – | You would marry me and you don’t even want to touch me. |
Mi amor, ¿te casarías conmigo? | – | My love, will you marry me? |
En el verano, ¿te quieres casar conmigo? | – | In the summer, will you marry me? |
Por tus intenciones, ¿te quieres casar conmigo? | – | For your intentions, do you want to marry me? |
Vamos a cumplir 5 años de noviazgo, ¿te quieres casar conmigo? | – | We are going to celebrate 5 years of courtship, do you want to marry me? |
Después que terminemos la carrera, ¿te casarías conmigo? | – | After we finish the race, will you marry me? |
Vamos a tener un hijo, ¿te casarías conmigo? | – | We are having a child, will you marry me? |
Si ahorramos, ¿te casarías conmigo? | – | If we save, will you marry me? |
El año que viene, ¿te casarías conmigo? | – | Next year, will you marry me? |
Cuando regrese de la misión, ¿te casarías conmigo? | – | When I get back from the mission, will you marry me? |
Si me perdonas, ¿te casarías conmigo? | – | If you forgive me, will you marry me? |
Después de mi viaje a Nicaragua, ¿te casarías conmigo? | – | After my trip to Nicaragua, will you marry me? |
Hablando con tus padres, ¿te casarías conmigo? | – | Talking to your parents, would you marry me? |
Se arrodilló y le preguntó delante de todos: ¿te casarías conmigo? | – | She knelt down and asked him in front of everyone: will you marry me? |
Cuando le preguntó: ¿te casarías conmigo?, ella respondió con un sí. | – | When she asked him: will you marry me, she replied with a yes. |