When Are You Coming Back to Spanish

When Are You Coming Back to Spanish

How do you say when are you coming back in Spanish?


When are you coming back? – ¿Cuándo vas a volver?, ¿Cuándo vas a regresar?.


Sentences with the phrase when are you coming back in Spanish

¿Cuándo vas a volver de ese pueblo tan lejano?When are you going to return from that town so far away?
Estoy ansiosa por saber ¿cuándo vas a volver a París?I’m anxious to know when are you going back to Paris?
Te gustó la excursión, ¿cuándo vas a volver?You liked the excursion, when are you coming back?
Dime por favor, ¿cuándo vas a volver tú corazón a los demás?Tell me please, when are you going to return your heart to others?
Necesitaría saber ¿cuándo vas a volver a leer el libro?I would need to know when are you going to read the book again?
¿Cuándo vas a volver a casa?When are you coming back home?
Siempre has sido muy responsable, ¿cuándo vas a volver al colegio?You have always been very responsible, when are you going to go back to school?
Ellos te aman, ¿cuándo vas a volver a visitar a tus tíos?They love you, when are you going to visit your uncles again?
Tienes dotes de explorador, ¿cuándo vas a volver a cruzar el camino del Sur?You have the skills of an explorer, when are you going to cross the path of the South again?
Debes meditar, ¿cuándo vas a volver a la cuestión principal?You must meditate, when are you going to return to the main question?
Amas la naturaleza, ¿cuándo vas a volver a disfrutar la primavera?You love nature, when are you going to enjoy spring again?
No te había preguntado, ¿cuándo vas a volver a Madrid?I hadn’t asked you, when are you going to return to Madrid?
Oye queremos saber, ¿cuándo vas a volver a empezar?Hey we want to know, when are you going to start again?
Eres todo un atleta, ¿cuándo vas a volver a tus ejercicios habituales?You are quite an athlete, when are you going to return to your usual exercises?
Siempre has estado en la pista, ¿cuándo vas a volver a bailar casino?You’ve always been on the dance floor, when are you going to dance casino again?
Me pregunto, ¿cuándo vas a regresar a casa?I wonder, when are you going to come home?
Se te extraña, ¿cuándo vas a regresar a tú habitación?You are missed, when are you going back to your room?
Hay mucho frío, ¿cuándo vas a cerrar la puerta?It’s very cold, when are you going to close the door?
Ya tienes un nuevo equipo, ¿cuándo vas a regresar la computadora que te prestaron?You already have a new computer, when are you going to return the computer that was loaned to you?
La has tomado en grande, ¿cuándo vas a regresar de tu excursión?You’ve taken it big, when are you coming back from your excursion?
Eres muy estudioso, ¿cuándo vas a regresar a la escuela?You are very studious, when are you going back to school?
Tienes el pelo precioso, ¿cuándo vas a regresar a la peluquería?You have beautiful hair, when are you going back to the hairdresser?
Siempre vas de viaje, ¿cuándo vas a regresar a Matanzas?You always go on a trip, when are you going to return to Matanzas?
Eres un caminante, ¿cuándo vas a regresar al campo?You are a walker, when are you going to return to the field?
¿Tienes idea de cuándo vas a regresar a casa de tu abuela?Do you have any idea when you’re going to return to your grandmother’s house?
Bueno, pero cuándo vas a regresar a la escuela.Okay, but when are you going back to school?
Coméntale a un amigo tus planes de cuándo vas a regresar.Tell a friend about your plans for when you’ll be back.
Siempre estás disgustado por algo, ¿cuándo vas a regresar para pelear conmigo?You’re always upset about something, when are you going to come back to fight me?
Te gusta la navegación, ¿cuándo vas a regresar al océano?You like sailing, when are you going back to the ocean?
No me has dicho, ¿cuándo vas a regresar a trabajar?You haven’t told me, when are you going back to work?

Read more articles