Translate Shut the hell up in Spanish

Shut the hell up in Spanish translation: cállate el infierno, cállate ya.

Translate Shut the hell up in Spanish

Shut the hell up is a phrase usually used as a slang which shows the frustration of a person, angrily demanding the other person to keep quiet. It is not a nice thing to angrily order someone to keep quiet.

How to translate Shut the hell up in Spanish?

shut the hell up – cállate el infierno

Sentences with the term shut the hell up in Spanish

No, cállate el infierno y vete enseguida.No, shut the hell up and go right away.
¿Crees que va a tener que amputar?, – ¡cállate el infierno, Josh!Do you think he’s going to have to amputate? – Shut the hell up, Josh!
No sabes lo que dices, cállate el infierno sea.You don’t know what you’re saying, shut the hell up.
Libro titulado “Cállate el infierno”.Book titled “Shut the hell up”.
¡Vuelve aquí, cállate el infierno Hank, hablo en serio!Get back here, shut the hell up Hank, I’m serious!
¡Cállate el infierno, era una broma!Shut the hell up, it was a joke!
Vale, cállate el infierno de una vez.Okay, shut the hell up for once.
¡Cállate el infierno, siempre me metes en problemas!Shut the hell up, you always get me in trouble!
Cállate el infierno, recuerda que ahora vas otra vez al paro.Shut the hell up, remember now you’re on the dole again.
Esconde el video y cállate el infierno.Hide the video and shut the hell up.
Cállate el infierno y haz algo útil.Shut the hell up and do something useful.
Toma mi dinero, pero cállate el infierno.Take my money, but shut the hell up.
Me monté en la moto y me seguía gritando, ¡cállate el infierno!I got on the bike and he kept yelling at me, shut the hell up!
Siéntate y cállate el infierno que vives.Sit down and shut up the hell you live.
Entonces, cállate el infierno.So shut the hell up.
Cállate el infierno y relájate.Shut the hell up and relax.
Cállate el infierno, flaco hijo de tu madre.Shut the hell up, you skinny son of a mother.
Lava los trastes y cállate el infierno.Wash the dishes and shut the hell up.
Cállate el infierno y frena.Shut the hell up and stop.
Cállate el infierno, no sigas blasfemando que tu castigo vas a recibir.Shut the hell up, don’t keep blaspheming that you will receive your punishment.
Ve despacio, toma cien dólares y cállate el infierno.Go slow, take a hundred bucks and shut the hell up.
Abre el maletín y cállate el infierno.Open the briefcase and shut the hell up.
Cállate el infierno amigo y ahora vas a escuchar.Shut the hell up buddy and now you’re gonna listen.
¿No hay leyes en este país?, – ¡cállate el infierno!Aren’t there laws in this country, – shut the hell up!
Si quieres seguir, cállate el infierno y ponte a trabajar.If you want to continue, shut the hell up and get to work.
Cállate el infierno y vacía el cajón.Shut the hell up and empty the drawer.
De otra manera, cállate el infierno, porque es mi chico, ¿okay?Otherwise, shut the hell up, because he’s my guy, okay?
¿Cállate el infierno, qué significa en América?Shut the hell up, what does it mean in America?
Mejor, cállate el infierno y anímate, por favor.Better shut the hell up and cheer up, please.

Please follow and like us:
Tweet 20