Shut the hell up in Spanish translation: cállate el infierno, cállate ya.
Shut the hell up is a phrase usually used as a slang which shows the frustration of a person, angrily demanding the other person to keep quiet. It is not a nice thing to angrily order someone to keep quiet.
How to translate Shut the hell up in Spanish?
shut the hell up – cállate el infierno
Sentences with the term shut the hell up in Spanish
No, cállate el infierno y vete enseguida. | – | No, shut the hell up and go right away. |
¿Crees que va a tener que amputar?, – ¡cállate el infierno, Josh! | – | Do you think he’s going to have to amputate? – Shut the hell up, Josh! |
No sabes lo que dices, cállate el infierno sea. | – | You don’t know what you’re saying, shut the hell up. |
Libro titulado “Cállate el infierno”. | – | Book titled “Shut the hell up”. |
¡Vuelve aquí, cállate el infierno Hank, hablo en serio! | – | Get back here, shut the hell up Hank, I’m serious! |
¡Cállate el infierno, era una broma! | – | Shut the hell up, it was a joke! |
Vale, cállate el infierno de una vez. | – | Okay, shut the hell up for once. |
¡Cállate el infierno, siempre me metes en problemas! | – | Shut the hell up, you always get me in trouble! |
Cállate el infierno, recuerda que ahora vas otra vez al paro. | – | Shut the hell up, remember now you’re on the dole again. |
Esconde el video y cállate el infierno. | – | Hide the video and shut the hell up. |
Cállate el infierno y haz algo útil. | – | Shut the hell up and do something useful. |
Toma mi dinero, pero cállate el infierno. | – | Take my money, but shut the hell up. |
Me monté en la moto y me seguía gritando, ¡cállate el infierno! | – | I got on the bike and he kept yelling at me, shut the hell up! |
Siéntate y cállate el infierno que vives. | – | Sit down and shut up the hell you live. |
Entonces, cállate el infierno. | – | So shut the hell up. |
Cállate el infierno y relájate. | – | Shut the hell up and relax. |
Cállate el infierno, flaco hijo de tu madre. | – | Shut the hell up, you skinny son of a mother. |
Lava los trastes y cállate el infierno. | – | Wash the dishes and shut the hell up. |
Cállate el infierno y frena. | – | Shut the hell up and stop. |
Cállate el infierno, no sigas blasfemando que tu castigo vas a recibir. | – | Shut the hell up, don’t keep blaspheming that you will receive your punishment. |
Ve despacio, toma cien dólares y cállate el infierno. | – | Go slow, take a hundred bucks and shut the hell up. |
Abre el maletín y cállate el infierno. | – | Open the briefcase and shut the hell up. |
Cállate el infierno amigo y ahora vas a escuchar. | – | Shut the hell up buddy and now you’re gonna listen. |
¿No hay leyes en este país?, – ¡cállate el infierno! | – | Aren’t there laws in this country, – shut the hell up! |
Si quieres seguir, cállate el infierno y ponte a trabajar. | – | If you want to continue, shut the hell up and get to work. |
Cállate el infierno y vacía el cajón. | – | Shut the hell up and empty the drawer. |
De otra manera, cállate el infierno, porqué es mi chico, ¿okay? | – | Otherwise, shut the hell up, because he’s my guy, okay? |
¿Cállate el infierno, qué significa en América? | – | Shut the hell up, what does it mean in America? |
– | ||
Mejor, cállate el infierno y anímate, por favor. | – | Better shut the hell up and cheer up, please. |