I Love You Dad in Spanish

I Love You Dad in Spanish translation: Te amo, papá.

How do you say ‘I love you dad in Spanish?’. ‘I love you dad’ is a phrase used when you want your father to know how much you adore him. This expression reflects the good work that a father has done because he has known how to educate, care for and love at all times.

I Love You Dad in Spanish

How to say ‘I love you dad in Spanish’?

I love you dad – te amo, papá

Fathers Day Poems

Conversation:

Kylie: Te amo, papá | I love you dad

Justin: Gracias hija mía, yo te amo más | Thank you my daughter, I love you more

Sentences with the phrase I love you dad in Spanish

Gracias por el regalo, te amo papá.Thanks for the gift, I love you dad.
Te amo papá, – yo también te amo hijo.I love you dad, – I love you too son.
Bien, te amo papá.Well, I love you dad.
Te amo papá, eres el mejor.I love you dad, you are the best.
O también te amo papá.Or I love you too dad.
Te amo papá, ¿estuvo molesto con ella?I love you dad, were you upset with her?
Porque te amo papá.Because I love you dad.
También te amo papá.I love you too dad.
Ve, – te amo papá.Go, – I love you dad.
Te amo papá, te amo demasiado.I love you dad, I love you too much.
Esta es una camiseta “te amo papá”.This is an “I love you dad” t-shirt.
Bueno, yo aún te amo papá.Well, I still love you dad.
Tenemos que ganar, te amo papá.We have to win, I love you dad.
Te amo papá, muchísimo.I love you dad, very much.
Todo lo que hicimos me ha hecho infeliz, pero te amo papá.Everything we did has made me unhappy, but I love you dad.
Te amo papá, aunque no sepa por qué.I love you dad, even if I don’t know why.
Ya no soy una niñita, pero te amo papá.I’m not a little girl anymore, but I love you dad.
Te amo papá, pero creo que Emily debe cuidarla esta noche.I love you dad, but I think Emily needs to watch her tonight.
No, yo quiero que mi niña me diga, “te amo papá”.No, I want my girl to tell me, “I love you dad.”
Concluyó con un “te amo papá” y seguido de un espontáneo aplauso de la audiencia.She concluded with an “I love you dad” followed by spontaneous applause from the audience.
Apoyó su cabeza n el ataúd de su padre y solo dijo “te amo papá”.He rested her head on her father’s coffin and just said “I love you dad”.
Te amo papá, pero no puedo hacer esto.I love you dad, but I can’t do this.
¡Juro que te defenderé, porque te amo papá!I swear I will defend you, because I love you dad!
Llamarlo el día del padre y decirle “te amo papá” es lo único que deseaba.Calling him on father’s day and saying “I love you dad” is the only thing he wanted.
Yo te amo papá, pero hay veces que te comportas como un idiota.I love you dad, but there are times when you behave like an idiot.
Claro que te amo papá.Of course I love you dad.
Los amo, te amo papá.I love you, I love you dad.
¡Mi bella hija!, – te amo papá, ¿cómo te sientes?My beautiful daughter!, – I love you dad, how do you feel?
Decir te amo papá, ¿tu familia hace cosas como esas?Say I love you dad, does your family do stuff like that?
Tal vez la gente no entiende todo lo que te amo papá.Maybe people don’t understand how much I love you dad.
Te amo papá aunque tú a mí no.I love you dad even though you don’t love me.
No te amo papá.I don’t love you dad.
¡Te amo papá!I love you dad!
¿Por qué te amo papá?Why do I love you dad?
La mayoría del tiempo te amo papá.Most of the time I love you dad.
No entiendes que te amo papá.You don’t understand that I love you dad.
¿Cómo es que todavía te amo papá?How come I still love you dad?
Te dedico esta canción porque te amo papá.I dedicate this song to you because I love you dad.
Te amo papá aunque no entiendas mi decisión.I love you dad even if you don’t understand my decision.
La razón por la que te amo papá, es porque has sido muy bueno conmigo.The reason I love you, dad, is because you’ve been so good to me.
Solo puedo decirte que te amo papá.I can only tell you that I love you dad.
Te amo papá a pesar de todos tus defectos.I love you dad despite all your flaws.
Aunque te amo papá, no soporto que me trates mal.Although I love you dad, I can’t stand you treating me badly.
No estuviste para mí por lo que no te amo papá.You weren’t there for me so I don’t love you dad.
Te amo papá desde el fondo de mi corazón.I love you dad from the bottom of my heart.
Creo que te amo papá.I think I love you dad.
No te amo papá porque no supiste valorar a tu familia.I don’t love you dad because you didn’t know how to value your family.
Cuánto te amo papá.How much I love you dad.
Yo te amo papá al igual que amo a mamá.I love you dad just like I love mom.
Que te preocupes por mí es por lo que te amo papá.That you care about me is why I love you dad.
No hay manera de arreglarlo porque ya no te amo papá.There is no way to fix it because I don’t love you anymore dad.
Te amo papá debido a todas las veces que me protegiste.I love you dad because of all the times you protected me.
¿Me amas como yo te amo papá?Do you love me like I love you dad?
Te amo papá desde cualquier distancia.I love you dad from any distance.
Cuando era niña no te quería pero ahora te amo papá.When I was a girl I didn’t love you but now I love you dad.
¡Te amo papá ahora y siempre!I love you dad now and always!
Estas son las razones por las cuales no te amo papá.These are the reasons why I don’t love you dad.
Te amo papá y gracias por apoyarme.I love you dad and thank you for supporting me.
No siempre te amo papá.I don’t always love you dad.
Te amo papá aunque nuestra relación no sea perfecta.I love you dad even though our relationship is not perfect.
Te amo papá, eres muy importante para mi.I love you dad, you are very important to me.
Te amo papá, eres el mejor padre del mundo.I love you dad, you are the best father in the world.
Te amo papá, eres muy especial.I love you dad, you are very special.
Te amo papá, gracias por cuidarme.I love you dad, thanks for taking care of me.
Te amo papá, gracias por estar aquí.I love you dad, thanks for being here.
Te amo papá, que bueno que viniste.I love you dad, it’s good that you came.
Te amo papá, te extraño mucho.I love you dad, I miss you so much.

Read more articles

Home Page