How to say cuanto in Spanish?
¿Cómo se dice cuanto en inglés? Cuanto in English translation: how much, that, as much as.
Sentences with the word cuanto in Spanish
La escena es tanto ridícula cuanto realista en su contexto. | – | The scene is both ridiculous and realistic in its context. |
Esto ha sido un gran error en cuanto a la oración. | – | This has been a great mistake regarding prayer. |
Impecable en cuanto a precio, calidad, atención, velocidad y servicio. | – | Impeccable in terms of price, quality, attention, speed and service. |
Se trata de un mito en cuanto a la coexistencia. | – | It is a myth regarding coexistence. |
No somos una empresa clásica en cuanto a nuestra estrategia. | – | We are not a classic company in terms of our strategy. |
Estos países varían en cuanto a su desarrollo económico. | – | These countries vary in their economic development. |
En cuanto a la reconciliación, es un tema sumamente importante. | – | Regarding reconciliation, it is an extremely important issue. |
Sí, veo una gran diferencia en cuanto a calidad. | – | Yes, I see a big difference quality wise. |
Nuestro horario es bastante fijo en cuanto a nuestras necesidades. | – | Our schedule is quite fixed in terms of our needs. |
Es un lugar paradisíaco y fascinante en cuanto a arquitectura. | – | It is a paradisiacal and fascinating place in terms of architecture. |
Un país pequeño, pero rico en cuanto a la minería. | – | A small country, but rich in terms of mining. |
Nuestro deporte está creciendo rápidamente en cuanto a participación. | – | Our sport is growing rapidly in terms of participation. |
Podemos proporcionar instrucción y entrenamiento en cuanto a su uso. | – | We can provide instruction and training in its use. |
Él es muy inteligente y observador, en cuanto a su edad. | – | He is very intelligent and observant, age-wise. |
Somos totalmente transparentes en cuanto a nuestros términos y condiciones. | – | We are totally transparent about our terms and conditions. |
Y en cuanto a la protagonista femenina, es una sorpresa. | – | And as for the female lead, it’s a surprise. |
Pero no hay límite máximo en cuanto a la cantidad. | – | But there is no maximum limit on the amount. |
En cuanto a derechos humanos, hay más discursos que políticas. | – | As for human rights, there are more speeches than policies. |
Algunos quieren saber en cuanto al origen de las razas. | – | Some want to know as to the origin of the races. |
Pero no establece un objetivo específico en cuanto a la propuesta. | – | But it does not establish a specific objective regarding the proposal. |
Bueno, eso es todo cuanto tengo que decir por ahora. | – | Well, that’s all I have to say for now. |
¿Qué hemos hecho en cuanto a medidas más concretas? | – | What have we done in terms of more concrete measures? |
Tiene una larga tradición en cuanto a temas ambientales. | – | It has a long tradition in terms of environmental issues. |
No hubo restricciones en cuanto al idioma o fecha de publicación. | – | There were no restrictions on language or date of publication. |
Pero en cuanto a popularidad, hubo algunos que lo superaron. | – | But in terms of popularity, there were some who surpassed him. |
En cuanto al precio, es razonable para cada cliente listo. | – | As for the price, it is reasonable for every ready customer. |
Tenemos que ir allí cuanto antes para ayudarle. | – | We have to go there as soon as possible to help him. |
El arte es como las matemáticas, cuanto más entrenes mejor. | – | Art is like math, the more you train the better. |
Todo cuanto nos rodea ha sido creado por alguien. | – | Everything that surrounds us has been created by someone. |
Es un país sorprendentemente diverso en cuanto a paisajes. | – | It is a surprisingly diverse country in terms of landscapes. |