How to say A quiet place 2 in Spanish?
“A Quiet Place 2” in Spanish is “Un lugar tranquilo 2”.
“A Quiet Place 2” is the sequel to the 2018 horror film “A Quiet Place”. It was released in 2021 and directed by John Krasinski, who also starred in the first film. The plot follows the Abbott family as they navigate the post-apocalyptic world where sound-sensitive monsters roam the earth. The family must continue to live in silence while trying to survive and find a new home.
In Spanish, the title of the movie translates to “Un lugar tranquilo 2”, which directly translates to “A Quiet Place 2”. The title emphasizes the importance of silence in the movie, as it is a crucial element in the plot to avoid attracting the monsters. The film was well-received by both critics and audiences and grossed over $296 million worldwide, making it a box office success.
Sentences with the phrase a quiet place 2 in Spanish:
Me encantó la película “Un lugar tranquilo 2”. | – | I loved the movie “A Quiet Place 2”. |
Vi también la peli anterior a “Un lugar tranquilo 2”. | – | I also saw the movie before “A Quiet Place 2”. |
Espero que hagan una película posterior a “Un lugar tranquilo 2”. | – | I hope they make a movie after “A Quiet Place 2”. |
¿Has visto la peli “Un lugar tranquilo 2”? | – | Have you seen the movie “A Quiet Place 2”? |
Mi amigo me invitó a ver “Un lugar tranquilo 2”. | – | My friend invited me to see “A quiet place 2”. |
Vi “Un lugar tranquilo 2” con mi familia. | – | I watched “A Quiet Place 2” with my family. |
Me gustó ver “Un lugar tranquilo 2” con mis amigos. | – | I liked watching “A Quiet Place 2” with my friends. |
Creo que a mis hijos les encantó “Un lugar tranquilo 2”. | – | I think my kids loved “A Quiet Place 2.” |
También invité a mi mamá a ver “Un lugar tranquilo 2”. | – | I also invited my mom to see “A quiet place 2”. |
Espero que mi esposa también pueda ver conmigo “Un lugar tranquilo 2”. | – | I hope my wife can also watch “A Quiet Place 2” with me. |
¿Sabes qué parte de “Un lugar tranquilo 2” me gustó más? | – | Do you know what part of “A Quiet Place 2” I liked the most? |
Dice mi esposa que nunca verá “Un lugar tranquilo 2”. | – | My wife says that she will never see “A Quiet Place 2”. |
Convenceré a mi esposa para que vea junto a mí “Un lugar tranquilo 2”. | – | I will convince my wife to watch “A Quiet Place 2” with me. |
Algún dia veré nuevamente “Un lugar tranquilo 2”. | – | Someday I will see “A Quiet Place 2” again. |
Espero que hagan pelis tan buenas como “Un lugar tranquilo 2”. | – | I hope they make movies as good as “A Quiet Place 2”. |
En “Un lugar tranquilo 2” lloré y reí. | – | In “A Quiet Place 2” I cried and laughed. |
Me sentí dentro del filme “Un lugar tranquilo 2”. | – | I felt inside the film “A quiet place 2”. |
La producción de “Un lugar tranquilo 2” estuvo muy bien. | – | The production of “A Quiet Place 2” was very good. |
Busqué algunos datos sobre “Un lugar tranquilo 2”. | – | I looked up some data on “A Quiet Place 2”. |
Me encantó el reparto de “Un lugar tranquilo 2”. | – | I loved the cast of “A Quiet Place 2”. |
Los efectos especiales de “Un lugar tranquilo 2” fueron bastante reales. | – | The special effects of “A Quiet Place 2” were quite real. |
¡La manera como actuaron en “Un lugar tranquilo 2” me impresionó! | – | The way they acted in “A Quiet Place 2” impressed me! |
Si deseas ver “Un lugar tranquilo 2” me invitas. | – | If you want to see “A quiet place 2” you invite me. |
Si deseas ver “Un lugar tranquilo 2” te invito. | – | If you want to see “A quiet place 2” I invite you. |
No quiero volver a ver “Un lugar tranquilo 2”. | – | I don’t want to see “A Quiet Place 2” again. |
Pasé mucho miedo al ver “Un lugar tranquilo 2”. | – | I was very scared when I saw “A quiet place 2”. |
No sé cómo puede gustarte “Un lugar tranquilo 2”. | – | I don’t know how you can like “A Quiet Place 2”. |
Creo que no invitaré a mi hijo a ver “Un lugar tranquilo 2”. | – | I think I will not invite my son to see “A Quiet Place 2”. |
Apagué el televisor cuando dieron “Un lugar tranquilo 2”. | – | I turned off the TV when “A Quiet Place 2” was on. |
¿No has visto aún “Un lugar tranquilo 2”? | – | Haven’t you seen “A Quiet Place 2” yet? |
Aprovecha in Spanish | Translation – SpanishtoGo