How to say 55 in Spanish spelling?
¿Cómo se dice 55 in Spanish spelling?. 55 in Spanish translation: cincuenta y cinco (fifty-five)
Sentences with the number 55 in Spanish:
¡Has sacado cincuenta y cinco en ortografía! | – | You got fifty-fivein spelling! |
¿Has sacado cincuenta y cinco en ortografía? | – | Did you get a fifty-fivein spelling? |
Nunca he sacado cincuenta y cinco en ortografía. | – | I’ve never gotten a fifty-fivein spelling. |
No creo que cincuenta y cinco en ortografía sea una buena nota. | – | I don’t think fifty-fivein spelling is a good grade. |
¿Cómo que sacaste un cincuenta y cinco en ortografía? | – | How did you get a fifty-fivein spelling? |
¡Con cincuenta y cinco en ortografía no llegarás muy lejos! | – | With fifty-fivespelling you won’t get very far! |
No me gustaría sacar un cincuenta y cinco en ortografía. | – | I wouldn’t want to get a fifty-fivein spelling. |
Sacar cincuenta y cinco en ortografía me daría vergüenza. | – | Getting a fifty-fivein spelling would embarrass me. |
Mi hijo nunca ha obtenido cincuenta y cinco en ortografía. | – | My son has never gotten a fifty-fivein spelling. |
Mi hija jamás sacaría un cincuenta y cinco en ortografía. | – | My daughter would never get a fifty-fivein spelling. |
Mis amigos no son de alcanzar cincuenta y cinco en ortografía. | – | My friends are not about reaching fifty-fivein spelling. |
De milagro obtuviste cincuenta y cinco en ortografía. | – | Miraculously, you got a fifty-fivein spelling. |
Que hayas obtenido cincuenta y cinco en ortografía es muy bochornoso. | – | That you got fifty-fivein spelling is very embarrassing. |
Tienes qué estudiar para superar los cincuenta y cinco en ortografía. | – | You have to study to beat fifty-fivein spelling. |
Si no sacas cincuenta y cinco en ortografía como mínimo no estudiaremos más juntos. | – | If you don’t get at least a fifty-fivein spelling, we won’t study together anymore. |
Mi novia ha sacado sólo cincuenta y cinco en ortografía. | – | My girlfriend only got a fifty-fivein spelling. |
Repasaré para superar mis cincuenta y cinco en ortografía. | – | I will review to beat my fifty-fivein spelling. |
¿Alguna vez has sacado cincuenta y cinco en ortografía? | – | Have you ever gotten a fifty-fivein spelling? |
¿Te daría vergüenza obtener cincuenta y cinco en ortografía? | – | Would you be embarrassed to get fifty-fivein spelling? |
Quien saca un cincuenta y cinco en ortografía está muy mal. | – | Who gets a fifty-fivein spelling is very bad. |
Que dolor para ese profe cuyo alumno no supere los cincuenta y cinco en ortografía. | – | What a pain for that teacher whose student does not exceed fifty-fivein spelling. |
¡Para estudiar tanto y sacar un cincuenta y cinco en ortografía no eres muy inteligente! | – | To study so hard and get a fifty-fivein spelling you’re not very smart! |
¡Tanto estudiar para obtener un cincuenta y cinco en ortografía! | – | So much studying to get a fifty-fivein spelling! |
¿Fuiste tú quien sacó un cincuenta y cinco en ortografía? | – | Was it you who got a fifty-fivein spelling? |
Nunca sacaría un cincuenta y cinco en ortografía. | – | I would never get a fifty-fivein spelling. |
Para mí sacar un cincuenta y cinco en ortografía sería motivo de tristeza. | – | For me, getting a fifty-fivein spelling would be a source of sadness. |
¿Cómo puedes estar alegre por sacar un cincuenta y cinco en ortografía? | – | How can you be happy about getting a fifty-fivein spelling? |
No celebro que hayas obtenido cincuenta y cinco en ortografía. | – | I’m not celebrating that you got a fifty-fivein spelling. |
¡Si mi hijo sacara cincuenta y cinco en ortografía o menos lo castigaría un mes! | – | If my son got a fifty-fiveor less in spelling I’d give him a detention for a month! |
¿Podrías sacar un cincuenta y cinco en ortografía a nivel universitario? | – | Could you get a fifty-fivein college spelling? |