You Love Me in Spanish

.

You Love Me in Spanish

How to say you love me in Spanish?

¿Cómo se dice you love me en español? You love me in Spanish translation: tú me amas (informal)(singular), usted me ama (formal)(singular) .

(informal)(singular) you love me – tú me amas

(formal)(singular) you love me – usted me ama

(plural) you love me – ustedes me aman

Sentences with the phrase you love me in Spanish:

Sé que tú me amas, pero a veces eso no basta.I know you love me, but sometimes that’s not enough.
Soy tu esposa y tu socia y sé que tú me amas.I am your wife and partner and I know you love me.
Te amo Julia y yo sé que tú me amas.I love you Julia and I know that you love me.
Yo sé que tú me amas solo a mí.I know that you love only me.
¿Y tú me amas sólo para beneficiarte de mi dinero?And you love me just to benefit from my money?
Yo sé que tú me amas, no importa lo que sucedió.I know that you love me, no matter what happened.
Mi único consuelo es que tú me amas.My only consolation is that you love me.
Y tú me amas, aunque no quieras admitirlo.And you love me, even if you don’t want to admit it.
Quiero que te cases conmigo, porque tú me amas.I want you to marry me, because you love me.
Mira, te amo y creo que tú me amas.Look, I love you and I think you love me.
Sé que tú me amas también.I know you love me too.
Estoy enamorado de ti y tú me amas.I am in love with you and you love me.
¿Por qué la gente no me ama, cómo t{u me amas?Why don’t people love me, how you love me?
Solo dí una vez que tú me amas.Just say once that you love me.
El hecho es que te amo y tú me amas.The fact is that I love you and you love me.
Por eso es que estoy aquí, porque tú me amas.That’s why I’m here, because you love me.
Si tú me amas, dame esa ocasión.If you love me, give me that occasion.
Puedes poner muchas escusas, pero yo sé que tú me amas.You can make many excuses, but I know that you love me.
Y tú me amas, aunque no quieras admitirlo.And you love me, even if you don’t want to admit it.
Yo te amo y tú me amas, esa es una buena coincidencia.I love you and you love me, that’s a good coincidence.
Sería solo un intercambio, tú me amas, yo te amo.It would just be an exchange, you love me, I love you.
Tú me amas, pero no confías en mi.You love me, but you don’t trust me.
Tú me amas, ¿no? – ¿Sabes que te amo?You love me, don’t you? – You know I love you?
Tú me amas y me guías.You love me and guide me.
Yo te amo, ¿pero tú me amas?I love you, but do you love me?
Creo que tú me amas y que puedo hacerte feliz.I believe that you love me and that I can make you happy.
Nunca amarás a otra mujer, cómo tú me amas.You will never love another woman, how you love me.
Somos hermanos y te amo. Y yo sé que tú me amas.We are brothers and I love you. And I know that you love me.
Si Jesús me ama, tú me amas.If Jesus loves me, you love me.
Querría creer que tú me amas.I would like to believe that you love me.
Sé que tú me amas, pero a veces eso no basta.I know you love me, but sometimes that’s not enough.
Soy tu esposa y tu socia y sé que tú me amas.I am your wife and partner and I know you love me.
Te amo Julia y yo sé que tú me amas.I love you Julia and I know that you love me.
Yo sé que tú me amas solo a mí.I know that you love only me.
¿Y tú me amas sólo para beneficiarte de mi dinero?And you love me just to benefit from my money?
Yo sé que tú me amas, no importa lo que sucedió.I know that you love me, no matter what happened.
Mi único consuelo es que tú me amas.My only consolation is that you love me.
Y tú me amas, aunque no quieras admitirlo.And you love me, even if you don’t want to admit it.
Quiero que te cases conmigo, porque tú me amas.I want you to marry me, because you love me.
Mira, te amo y creo que tú me amas.Look, I love you and I think you love me.
Sé que tú me amas también.I know you love me too.
Estoy enamorado de ti y tú me amas.I am in love with you and you love me.
¿Por qué la gente no me ama, cómo t{u me amas?Why don’t people love me, how you love me?
Solo dí una vez que tú me amas.Just say once that you love me.
El hecho es que te amo y tú me amas.The fact is that I love you and you love me.
Por eso es que estoy aquí, porque tú me amas.That’s why I’m here, because you love me.
Si tú me amas, dame esa ocasión.If you love me, give me that occasion.
Puedes poner muchas escusas, pero yo sé que tú me amas.You can make many excuses, but I know that you love me.
Y tú me amas, aunque no quieras admitirlo.And you love me, even if you don’t want to admit it.
Yo te amo y tú me amas, esa es una buena coincidencia.I love you and you love me, that’s a good coincidence.
Sería solo un intercambio, tú me amas, yo te amo.It would just be an exchange, you love me, I love you.
Tú me amas, pero no confías en mi.You love me, but you don’t trust me.
Tú me amas, ¿no? – ¿Sabes que te amo?You love me, don’t you? – You know I love you?
Tú me amas y me guías.You love me and guide me.
Yo te amo, ¿pero tú me amas?I love you, but do you love me?
Creo que tú me amas y que puedo hacerte feliz.I believe that you love me and that I can make you happy.
Nunca amarás a otra mujer, cómo tú me amas.You will never love another woman, how you love me.
Somos hermanos y te amo. Y yo sé que tú me amas.We are brothers and I love you. And I know that you love me.
Si Jesús me ama, tú me amas.If Jesus loves me, you love me.
Querría creer que tú me amas.I would like to believe that you love me.

Read more articles

Home Page

Please follow and like us:
error20
fb-share-icon20
Tweet 20
fb-share-icon20