How to say ya buey in English translation?
¿Cómo se dice ya buey en inglés? Ya buey in English translation: enough ox, already ox, enough buddie, already buddie
Sentences with the phrase ya buey in English
Ya buey, no relinches más. | – | Now ox, don’t neigh anymore. |
Ya buey, toma tu carreta. | – | Now ox, take your cart. |
Te he dicho que pares, ya buey. | – | I told you to stop, already ox. |
Ya buey, tienes bastante hierba. | – | Now ox, you have enough grass. |
Voy a dejarte aquí, ya buey. | – | I’m going to leave you here, ya ox. |
Tranquilízate, ya buey. | – | Calm down, already ox. |
Todo está bien, ya buey. | – | Everything is fine, ya ox. |
Ya buey, no hagas más nada raro. | – | Well, don’t do anything weird anymore. |
Le dije ya buey para qué hiciera lo correcto. | – | I told him already ox so he did the right thing. |
No tuve más remedio que decirle ya buey en ese momento. | – | I had no choice but to tell him already ox at that time. |
Ya buey, relaciónate con los animales del campo. | – | Already ox, interact with the animals of the field. |
No molestes a los otros animales, ya buey. | – | Don’t bother the other animals, ya ox. |
Cuando le digo ya buey siempre me entiende. | – | When I tell him ya ox he always understands me. |
Ya buey, entra al potrero. | – | Now ox, enter the paddock. |
¿Por qué estás en el establo, ya buey? | – | Why are you in the stable, ya ox? |
Siempre tengo que decirte ya buey. | – | I always have to tell you now ox. |
¿Por qué duermes tanto, ya buey? | – | Why do you sleep so much, already ox? |
Refréscate en el río, ya buey. | – | Cool off in the river, ya ox. |
Te voy a dejar por aquí unos minutos, ya buey. | – | I’m going to leave you here for a few minutes, ok. |
No juegues con mi sombrero, ya buey. | – | Don’t play with my hat, ya ox. |
Acércate un poco más, ya buey. | – | Come a little closer, ya ox. |
Te portaste bien, ya buey. | – | You behaved well, already ox. |
Voy a enseñarle algo nuevo, ya buey. | – | I’m going to teach you something new, and ox. |
Ya buey, ¿te sientes mejor? | – | Now ox, do you feel better? |
Te voy a dejar, ya buey. | – | I’m going to leave you, now ox. |
No le caigas atrás, ya buey. | – | Don’t fall behind him, ya ox. |
Siempre se ha portado bien, ya buey. | – | He has always behaved well, already ox. |
Sal del lugar de las gallinas, ya buey. | – | Get out of the chicken place, ya ox. |
No juegues con los perros, ya buey. | – | Don’t play with the dogs, ya ox. |
Te solté, ya buey. | – | I let you go, already ox. |