How do you say why me in Spanish?
Why me? – ¿Por qué yo?
Sentences with the phrase why me in Spanish
Pero, no entiendo por qué yo tengo la misión. | – | But, I don’t understand why I have the mission. |
No sé porque yo no me di cuenta antes. | – | I don’t know why I didn’t realize it before. |
El hotel se preocupa, por qué yo no voy a asistir. | – | The hotel worries why I am not going to attend. |
¿Por qué yo voy a asistir a la reunión? | – | Why am I going to attend the meeting? |
Los atletas de alto rendimiento corren mucho, por qué yo no puedo. | – | High-performance athletes run a lot, why can’t I? |
Ya no lo recuerdo por qué yo tendré tan mala memoria. | – | I no longer remember why I have such a bad memory. |
¿Por qué yo no tenía listos los informes? | – | Why didn’t I have the reports ready? |
No tengo idea de por qué yo tenía tanta inseguridad. | – | I have no idea why I was so insecure. |
En casa no me quedé, ¿por qué yo fui a estudiar atletismo? | – | I didn’t stay at home, why did I go to study athletics? |
No sé, ¿por qué yo no entré a estudiar lo que me apasiona? | – | I don’t know, why I didn’t study what I’m passionate about? |
Pero, ¿por qué yo no me tomé unas vacaciones? | – | But why didn’t I take a vacation? |
No recuerdo, ¿por qué yo no me había decidido a ir a la playa? | – | I don’t remember, why I hadn’t decided to go to the beach? |
Ahora no me imagino por qué yo no fui más a la casa de Ulises. | – | Now I can’t imagine why I didn’t go to Ulises’s house anymore. |
Me enamoré de alguien tan diferente, por qué yo reaccioné así. | – | I fell in love with someone so different, why did I react like this. |
¿Por qué yo no tomo asiento en la función de teatro? | – | Why don’t I take a seat at the theater performance? |
No me dejaban comer con dulce, por qué yo pasé por eso. | – | They wouldn’t let me eat sweets, because I went through that. |
¿Por qué yo me molesto al tocar ese tema? | – | Why do I bother to touch that subject? |
A mí no me gustó la serie, no sé por qué yo soy tan obstinado. | – | I didn’t like the series, I don’t know why I’m so stubborn. |
¿Por qué yo transité ese camino? | – | Why did I walk that path? |
No las reconocí, por qué me pasó eso. | – | I didn’t recognize them, why did that happen to me? |
¿Por qué yo no gané el juego pasado? | – | Why didn’t I win the last game? |
En estos momentos comprendo, ¿por qué yo estaba tan ansioso? | – | In these moments I understand, why I was so anxious? |
No iré de compras, ¿por qué yo estaba tan cansado? | – | I will not go shopping, why was I so tired? |
¿Por qué yo me molesté tanto? | – | Why did I get so upset? |
Me fui de casa molesto, todavía no sé ¿por qué yo hice eso? | – | I left home upset, I still don’t know why I did that? |
Eres estupendo, ¿por qué no supe valorarte? | – | You’re great, why didn’t I know how to value you? |
Posees excelentes cualidades, ¿por qué yo no las vi antes? | – | You have excellent qualities, why didn’t I see them before? |
Vas a salir de viaje, ¿por qué yo no compré los boletos junto contigo? | – | You’re going on a trip, why didn’t I buy the tickets with you? |
Tienes tantas ganas de estar a mi lado, ¿por qué no lo aprecié antes? | – | You want to be by my side so much, why didn’t I appreciate it before? |
¿Por qué yo no preparé mi equipaje a tiempo? | – | Why didn’t I prepare my luggage on time? |