What Are You Doing Right Now in Spanish

How do you say what are you doing right now in Spanish?. ‘ What are you doing right now?’ is a question that is asked when you want to know what someone is doing at that exact moment. This question is translated as ‘¿Qué estás haciendo ahora?’. The term is progressive in the present.

What Are You Doing Right Now in Spanish

How to translate ‘What are you doing right now in Spanish’?

What are you doing right now? – ¿Qué estás haciendo ahora?

Conversation:

Lily: Carlos, ¿qué estás haciendo ahora? | Carlos, what are you doing right now?

Carlos: Estoy trabajando | I am working

Sentences with the phrase what are you doing right now in Spanish

¿Qué estás haciendo ahora?, vamos déjalo que ya empezó la película.What are you doing now? Let’s go, the movie has already started.
¿Qué estás haciendo ahora?, – estoy haciendo el gazpacho.What are you doing now? – I’m making the gazpacho.
No, hasta que me digas qué estás haciendo ahora mismo.Not until you tell me what you’re doing right now.
¿De todas formas qué estás haciendo ahora que sea tan importante?What are you doing right now that’s so important anyway?
No, me refiero a, ¿qué estás haciendo ahora mismo?No, I mean, what are you doing right now?
Así que dime, ¿qué estás haciendo ahora, trabajas?So tell me, what are you doing now, do you work?
¿Dónde estás y qué estás haciendo ahora?Where are you and what are you doing now?
Me encantaría eh, ¿qué estás haciendo ahora?I’d love to huh, what are you doing now?
No, quiero decir, ¿qué estás haciendo ahora?No, I mean, what are you doing now?
¿Y qué estás haciendo ahora, Señor?And what are you doing now, Lord?
¿Sabes qué estás haciendo ahora amor?Do you know what you’re doing now love?
Uh, lo que… ¿qué estás haciendo ahora?Uh, what… what are you doing now?
Bueno Jo, ¿qué estás haciendo ahora mismo?Well Jo, what are you doing right now?
Quiero saber qué estás haciendo ahora con esa chica.I want to know what you’re doing now with that girl.
De todos modos vamos a ir, ¿qué estás haciendo ahora?Anyway let’s go, what are you doing now?
Me pregunto qué estás haciendo ahora, ¿piensas en mi alguna vez?I wonder what you’re doing now, do you ever think of me?
No sé qué estás haciendo ahora. – Adivina.I don’t know what you’re doing now. – Guess.
Dices que estás tan cansada, qué estás haciendo ahora si no trabajar.You say you are so tired, what are you doing now if not working.
¿Qué estás haciendo ahora con la nata? – Estoy haciendo la salsa.What are you doing now with the cream? – I’m making the sauce.
¿Y qué estás haciendo ahora, entonces?And what are you doing now, then?
¿Qué estás haciendo ahora con los niños, vamos a la playa?What are you doing now with the children, are we going to the beach?
Ok amigo, ¿sabes qué estás haciendo ahora mismo?, alejarte.Ok buddy, you know what you’re doing right now, walking away.
¿Sabes qué estás haciendo ahora que es un poco raro?You know what you’re doing right now that’s kind of weird?
¿Puedo preguntar qué estás haciendo ahora?May I ask what are you doing now?
Y todos nos preguntamos, ¿qué estás haciendo ahora Viggo?And we all wonder, what are you doing now Viggo?
¿Pero por qué estás haciendo ahora?, no lo entiendo.But why are you doing now, I don’t understand.
¡Maldita sea, qué estás haciendo ahora!Damn, what are you doing now!
La cosa es que sé exactamente dónde estás y qué estás haciendo ahora.The thing is, I know exactly where you are and what you’re doing right now.
¿Y qué estás haciendo ahora mismo tú solo?And what are you doing right now by yourself?
Estoy en California y no sé qué estás haciendo ahora, eso me vuelve loco.I’m in California and I don’t know what you’re doing right now, it drives me crazy.
No entiendo que estás haciendo ahora mismo.I don’t understand what you’re doing right now.
¿Qué estás haciendo ahora mismo que no puedes atenderme?What are you doing right now that you can’t attend to me?
No comprendo lo que estás haciendo ahora mismo.I don’t understand what you’re doing right now.
Entiendo lo que estás haciendo ahora mismo.I understand what you are doing right now.
¿Qué estás haciendo ahora mismo?What are you doing right now?
Tu mamá se preocupa por lo que estás haciendo ahora mismo.Your mom cares about what you’re doing right now.
Ella no le molesta lo que estás haciendo ahora mismo.She doesn’t mind what you’re doing right now.
Qué estás haciendo ahora mismo que no puedes ir conmigo.What are you doing right now that you can’t go with me.
Me indigna realmente lo que estás haciendo ahora mismo.She really disgusts me what you’re doing right now.
Lo que estás haciendo ahora mismo pudiera tener consecuencias.What you are doing right now could have consequences.
Es muy raro lo que estás haciendo ahora mismo.It’s really weird what you’re doing right now.
Lo que yo haya hecho no tiene nada que ver con lo que estás haciendo ahora mismo.What I have done has nothing to do with what you are doing right now.
¿Qué estás haciendo ahora mismo que no puedes venir?What are you doing right now that you can’t come?
Me entristece lo que estás haciendo ahora mismo.I am saddened by what you are doing right now.
¿Qué estás haciendo ahora mismo en el trabajo?What are you doing right now at work?
¿En lo que estás haciendo ahora mismo ganas buen dinero?What are you doing right now making good money?
¿Por qué que estás haciendo ahora mismo un pastel?Why are you making a cake right now?
No te preocupes espero a que termines lo que estás haciendo ahora mismo.Don’t worry, I’ll wait for you to finish what you’re doing right now.
Me llena de orgullo lo que estás haciendo ahora mismo.It fills me with pride what you are doing right now.
Ella me está preguntando lo que estás haciendo ahora mismo.She is asking me what you are doing right now.
¡Ojalá me dijeras lo que estás haciendo ahora mismo!I wish you would tell me what you’re doing right now!
No puedo ni explicar que estás haciendo ahora mismo.I can’t even explain what you’re doing right now.
¿Qué estás haciendo ahora mismo con mi hermano?What are you doing right now with my brother?
Mi padre no aprueba lo que estás haciendo ahora mismo.My father doesn’t approve of what you’re doing right now.
Admiro lo que estás haciendo ahora mismo.I admire what you’re doing right now.
Lo que estás haciendo ahora mismo no me gusta.I don’t like what you’re doing right now.
¿Te hace feliz lo que estás haciendo ahora mismo?Does what you are doing right now make you happy?
No puedo creer lo que estás haciendo ahora mismo.I can’t believe what you’re doing right now.
¿Cuándo terminas lo que estás haciendo ahora mismo?When do you finish what you’re doing right now?
¿Qué estás haciendo ahora mismo en el parque?What are you doing right now in the park?

Read more articles

Home Page