Word/Phrase: y para que llorar pa que
Translation: and why cry for what
Pronunciation: i paɾa ke ʝoˈɾaɾ pa ke
Why cry for what? - ¿Y para qué llorar?
It makes no sense to cry for nothing. - No tiene sentido llorar por nada.
Sometimes we need to let go instead of crying. - A veces necesitamos dejar ir en lugar de llorar.
Crying won’t change the situation. - Llorar no cambiará la situación.
We should focus on the positive instead of crying. - Deberíamos centrarnos en lo positivo en lugar de llorar.