Translate Yet To Spanish

Translate Yet To Spanish

1. To say “translate yet” in Spanish, use the conjunction “todavía no.”
2. “Translate” can be translated as “traducir.”
3. So, the complete phrase would be “todavía no traducir.”

Translate Yet To Spanish

Introduction

When it comes to translating the English word “yet” to Spanish, it’s important to understand the different contexts in which this word can be used. “Yet” has various meanings and can be translated differently depending on the specific context. In this article, we will explore the different translations and usage of “yet” in Spanish.

“Yet” as “Todavía”

One common translation of “yet” in Spanish is “todavía.” It is used to express a situation that is ongoing or has not happened at a specific point in time. For example:”I haven’t finished my homework yet.” translates to “No he terminado mi tarea todavía.””Has she arrived yet?” translates to “¿Ha llegado todavía?”In these examples, “todavía” is used to convey the sense of something not being completed or not having occurred up until the present moment.

“Yet” as “Aún”

Another translation of “yet” in Spanish is “aún.” Similar to “todavía,” it is used to express an action or situation that has not happened or is ongoing. For example:”I haven’t seen him yet.” translates to “No lo he visto aún.””They haven’t decided on a date yet.” translates to “Todavía no han decidido una fecha.”In these instances, “aún” is used interchangeably with “todavía” to convey the meaning of something not having happened or being ongoing.

“Yet” as “Sin Embargo” or “No Obstante”

In some cases, “yet” can be translated as “sin embargo” or “no obstante,” which mean “however” or “nevertheless” in English. These translations are used when introducing a contrasting or contradictory statement. For example:”He is tired, yet he keeps working.” translates to “Está cansado, sin embargo, sigue trabajando.””The weather is hot, yet they decided to go hiking.” translates to “Hace calor, no obstante, decidieron ir de excursión.”In these examples, “sin embargo” or “no obstante” serve as connectors to contrast two ideas or actions.

Conclusion

The translation of “yet” to Spanish can vary depending on the specific context. The most common translations are “todavía” and “aún,” which are used to convey ongoing actions or situations that have not happened up until the present moment. Additionally, “yet” can be translated as “sin embargo” or “no obstante,” which introduce contrasting or contradictory statements. It is important to consider the specific context and intended meaning when choosing the appropriate translation for “yet” in Spanish.
I Get Along With in Spanish
Deals With in Spanish

Translate Vest To Spanish