Tomar And Llevar in Spanish

Tomar And Llevar in Spanish


1. “Tomar” means “to take” or “to drink” in Spanish. 2. “Llevar” means “to carry” or “to take something or someone with you” in Spanish. 3. To use these verbs in a sentence, simply conjugate them to match the subject and add the object you are taking or carrying. Example: “Voy a tomar un café” (I am going to drink a coffee) or “Llevo mi mochila contigo” (I am carrying my backpack with me).

Introduction

When learning Spanish, it is important to understand the proper usage of verbs. Two commonly used verbs that are often confused by beginner Spanish learners are “tomar” and “llevar.” In this article, we will explore the meanings and uses of these two verbs to help you use them correctly in different contexts.

Understanding “Tomar”

Meaning and Usage

The verb “tomar” most commonly translates to “to take” or “to have” in English. However, it can have a variety of meanings depending on the context. One of the main uses of “tomar” is when referring to consuming or ingesting something. For example, “Tomé un café” means “I had a coffee.” Similarly, “Voy a tomar agua” translates to “I am going to drink water.” Another common use of “tomar” is when referring to transportation. For instance, “Tomaré el tren” means “I will take the train.” It is important to note that when talking about transportation, “tomar” is used specifically for vehicles such as buses, trains, or planes.

Idiomatic Expressions with “Tomar”

In addition to its basic usage, “tomar” is also used in various idiomatic expressions in Spanish. Here are a few examples: 1. “Tomar una decisión”: This expression means “to make a decision.” For example, “Tienes que tomar una decisión ahora” translates to “You have to make a decision now.” 2. “Tomar el sol”: This expression translates to “to sunbathe.” For instance, “Voy a la playa para tomar el sol” means “I am going to the beach to sunbathe.” 3. “Tomar en cuenta”: This expression means “to take into account” or “to consider.” For example, “Debes tomar en cuenta su opinión” translates to “You should take their opinion into account.”

Understanding “Llevar”

Meaning and Usage

The verb “llevar” generally translates to “to carry” or “to take” in English. However, its usage is more specific than “tomar.” “Llevar” is commonly used when indicating the act of transporting or carrying something or someone from one place to another. For example, “Llevaré las maletas al coche” means “I will carry the suitcases to the car.” In addition, “llevar” can also indicate the duration of time or distance that has passed. For instance, “Llevo tres años estudiando español” means “I have been studying Spanish for three years.” Similarly, “Llevo diez kilómetros corriendo” translates to “I have been running for ten kilometers.”

Idiomatic Expressions with “Llevar”

Similar to “tomar,” “llevar” is also used in various idiomatic expressions in Spanish. Here are a few examples: 1. “Llevarse bien/mal”: This expression means “to get along well/poorly.” For example, “Mi hermano y yo nos llevamos bien” translates to “My brother and I get along well.” 2. “Llevar a cabo”: This expression means “to carry out” or “to accomplish.” For instance, “Vamos a llevar a cabo el proyecto mañana” means “We are going to carry out the project tomorrow.” 3. “Llevar la contraria”: This expression translates to “to contradict” or “to go against.” For example, “Siempre le gusta llevar la contraria” means “He/she always likes to contradict.”

Conclusion

Understanding the differences between “tomar” and “llevar” is crucial in becoming proficient in Spanish. While both verbs can sometimes translate to “to take” or “to have,” they have specific uses and contexts in which they are appropriate. By practicing examples and idiomatic expressions, you will become more fluent in incorporating “tomar” and “llevar” correctly in your Spanish conversations.

Translate Police Clearance Spanish To English


Comments

Leave a Reply