Tanto Spanish To English Lyrics

Tanto Spanish To English Lyrics


How to Say Tanto Spanish To English Lyrics in Spanish

Introduction

When it comes to translating Spanish lyrics into English, it is essential to maintain the meaning, rhythm, and essence of the original song. One popular Spanish song that has gained international recognition is “Tanto” by Pablo Alborán. In this article, we will guide you through the process of translating the lyrics of “Tanto” from Spanish into English, ensuring that the essence of the song remains intact.

Understanding the Lyrics

Before diving into the translation process, it is crucial to comprehend the meaning behind the original Spanish lyrics. By understanding the emotions and story conveyed by the song, we can ensure an accurate and effective translation. “Tanto” is a heartfelt ballad that explores themes of love, longing, and the desire to be with someone. It is important to capture these emotions in the translated version.

Translating Verse by Verse

1. “Tanto la quería, que di todo lo que tenía” – “I loved her so much, that I gave everything I had” 2. “Tanto la amé, que aún siento que es mi piel” – “I loved her so much, that I still feel she is my skin” 3. “Tanto la busqué, que aún sigo sin saber” – “I searched for her so much, that I still don’t know” 4. “Tanto la eché de menos, que aún no la olvidé” – “I missed her so much, that I still haven’t forgotten her” 5. “Tanto me dolió, que no sé si volveré” – “It hurt me so much, that I don’t know if I’ll come back” 6. “A veces sale el sol, a veces llueve” – “Sometimes the sun comes out, sometimes it rains” 7. “A veces duele tanto, que el mundo se detiene” – “Sometimes it hurts so much, that the world stops” 8. “A veces sale el sol, a veces llueve” – “Sometimes the sun comes out, sometimes it rains”

Preserving the Essence

While translating the lyrics, it is crucial to maintain the essence and poetic nature of the original words. In “Tanto,” Pablo Alborán uses metaphors and vivid imagery to portray his emotions. Ensure that the translated version captures this essence, allowing English-speaking listeners to experience the same emotions the song evokes in its original language.

Keeping the Rhythm and Rhyme

When translating lyrics, it is important to consider the rhythm and rhyme of the original song. Attempt to preserve the melodic structure by using words and phrases that flow naturally in English. While it may not always be possible to replicate the exact rhythm and rhyme scheme, try to maintain the musicality of the song in the translated version.

Conclusion

Translating Spanish lyrics into English requires an understanding of the original meaning, an ability to preserve the essence, and a consideration for maintaining rhythm and rhyme. By following the steps outlined in this article, you will be able to effectively translate the lyrics of “Tanto” by Pablo Alborán from Spanish to English, bringing the beauty and emotion of the song to a wider audience. Remember, the goal is to create a translation that captures the essence and evokes the same emotions as the original.

Tapar Vaso En Ingles


Comments

Leave a Reply