Starts To Cry In Spanish

Starts To Cry In Spanish


1. To say “starts to cry” in Spanish, one can use the phrase “empieza a llorar.” 2. The word “empieza” means starts, and “llorar” means to cry. 3. Other possible translations include “comienza a llorar” and “se pone a llorar.”

How to Say “Starts to Cry” in Spanish: A Guide

Introduction Learning a new language opens doors to a world of communication and understanding. Spanish, one of the most widely spoken languages, offers a graceful and expressive way to express various emotions. In this article, we will focus on how to say “Starts to Cry” in Spanish, allowing you to effectively convey this particular emotion in your conversations.

Understanding the Verb “Starts” Before delving into the Spanish translation, it is vital to comprehend the verb “starts” in English. In this context, “start” implies the commencement or initiation of an action or event. By identifying this key aspect, we can then move forward to express the act of crying in Spanish.

The Verb “Cry” in Spanish In Spanish, the verb “to cry” can be expressed in different ways, depending on the context. Let’s explore some common ways to convey this action.

“Empieza a Llorar” – The Most Common Phrase The most frequently used way to say “starts to cry” in Spanish is “empieza a llorar.” Here, “empieza” translates as “starts,” while “a” serves as a preposition connecting the verb “llorar” (to cry). This phrase can be employed in various scenarios to indicate the onset of tears.

“Comienza a Llorar” – A Synonymous Phrase Similar to “empieza a llorar,” you can also use the phrase “comienza a llorar” to express the onset of crying in Spanish. “Comienza” has a similar meaning to “empieza” and serves as a suitable alternative. Both phrases are commonly used interchangeably, allowing for flexibility in communication.

Other Ways to Convey “Starts to Cry” While “empieza a llorar” and “comienza a llorar” are the most common phrases, Spanish offers several other expressions to convey the act of crying. Here are a few additional options: 1. “Se pone a llorar”: This phrase implies that someone “starts crying.” Here, “se pone” translates as “starts” or “begins,” while “a llorar” represents “to cry.” 2. “Arranca a llorar”: This expression is commonly used in Latin American Spanish and means “starts to cry suddenly” or “burst into tears.” “Arranca” translates as “starts” or “begins,” and “a llorar” refers to “to cry.” 3. “Se echa a llorar”: This phrase conveys a more intense start of crying, often described as “bursting into tears.” “Se echa” represents “starts” or “bursts into,” while “a llorar” denotes “to cry.”

Conclusion By understanding how to say “starts to cry” in Spanish, you can effectively express this emotional response in your conversations. Whether you use “empieza a llorar,” “comienza a llorar,” or one of the alternative phrases, you will embrace the richness of the Spanish language and enhance your ability to communicate with native speakers. Remember to practice these expressions, immerse yourself in the language, and explore the vibrant world of Spanish. ¡Buena suerte! (Good luck!)

Stay Good In Spanish


Comments

Leave a Reply