Seventeen Years Ago in Spanish
1. Start with the Spanish word for “years ago” which is “años
atrás”.
2. Add the number 17 which in Spanish is “diecisiete”.
3. Combine the two to say “diecisiete años atrás”, which means
“seventeen years ago” in Spanish.
How to Say Seventeen Years Ago in Spanish
Introduction
When learning a new language, it’s important to understand how to express different time references. In this article, we will focus on how to say “seventeen years ago” in Spanish. Understanding how to convey past events accurately is crucial for effective communication and conversation in Spanish-speaking countries. Let’s explore the various ways to express this time reference.
Saying “Seventeen Years Ago”
In Spanish, there are different ways to say “seventeen years ago” depending on the context and the specific structure you want to use. Here are a few common options:
1. “Hace diecisiete años” – This is the most common and straightforward way to say “seventeen years ago” in Spanish. The phrase “hace” means “ago,” and “diecisiete años” translates to “seventeen years.” This structure is widely used and understood by Spanish speakers across different regions.
Example: Hace diecisiete años, me mudé a España. (Seventeen years ago, I moved to Spain.)
2. “Diecisiete años atrás” – Another way to express the same time reference is by using the phrase “atrás,” which means “back” or “ago.” When combined with “diecisiete años,” it translates to “seventeen years ago.” This structure is slightly more formal than the previous one.
Example: Me gradué de la universidad diecisiete años atrás. (I graduated from college seventeen years ago.)
Additional Time Expressions
Apart from the direct translation of “seventeen years ago,” there are a few other ways to convey the same meaning. Here are some additional time expressions you can use:
1. “Hace tanto tiempo” – This phrase translates to “so long ago” and can be used to indicate a distant past without specifying the exact number of years. It conveys the idea of “seventeen years ago” without providing a specific time frame.
Example: Hace tanto tiempo que no visito mi país natal. (It’s been so long since I visited my native country.)
2. “En aquel entonces” – This expression means “back then” or “at that time” and can be used to refer to a specific period in the past. While it doesn’t directly translate to “seventeen years ago,” it can be combined with the appropriate context to convey the desired meaning.
Example: En aquel entonces, no había tantas tecnologías de comunicación. (Back then, there weren’t as many communication technologies.)
Conclusion
In Spanish, there are multiple ways to say “seventeen years ago,” each with its own nuances and implications. Whether you use the direct translation “hace diecisiete años” or opt for alternative time expressions like “hace tanto tiempo” or “en aquel entonces,” it’s important to choose the one that best fits your intended meaning and context. By understanding these different ways to express past events, you’ll be able to communicate effectively and accurately when discussing time references in Spanish.
Since Last Year
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.