How to say respetado in Spanish?
¿Cómo se dice respetado en inglés? Respetado in English translation: respected.
Sentences with the word respetado in Spanish
Esa es una tarea difícil, a ser respetado por ambos. | – | That is a difficult task, to be respected by both. |
El otro compañero no es muy respetado en su campo. | – | The other partner is not very respected in his field. |
Y no solamente porque Francisco es un líder mundialmente respetado. | – | And not just because Francis is a world-respected leader. |
Después de eso, fue respetado y querido por todos. | – | After that, he was respected and loved by everyone. |
Él creció en este barrio y es muy respetado. | – | He grew up in this neighborhood and is highly respected. |
Necesita apoyo y aplausos para sentirse vivo y respetado. | – | He needs support and applause to feel alive and respected. |
William era una figura paterna para él, un respetado mentor. | – | William was a father figure to him, a respected mentor. |
Es bien conocido y respetado. | – | He is well known and respected. |
Un vínculo entre una producción razonada y un entorno respetado | – | A link between a reasoned production and a respected environment |
A poca distancia de un respetado hotel, restaurante y transporte público. | – | Within walking distance of a respected hotel, restaurant, and public transportation. |
Esto debe ser respetado y lleva consigo ciertas responsabilidades. | – | This must be respected and carries with it certain responsibilities. |
Pero el objetivo de un funcionario debe ser respetado. | – | But the objective of an official must be respected. |
Es un destacado y respetado profesional, dedicado a su familia. | – | He is an outstanding and respected professional, devoted to his family. |
Este hombre es mi amigo y un abogado respetado. | – | This man is my friend and a respected attorney. |
El doctor Martín era muy bien respetado en la comunidad. | – | Dr. Martin was very well respected in the community. |
Lo que ocurre aquí es sagrado, tiene que ser respetado. | – | What happens here is sacred, it has to be respected. |
Se trataba de un intelectual muy respetado en su campo. | – | He was a highly respected intellectual in his field. |
Él es muy respetado en este lado de la vida. | – | He is highly respected on this side of life. |
José era el hombre más respetado de su familia. | – | José was the most respected man in his family. |
Las disposiciones del código de trabajo nunca se han respetado. | – | The provisions of the labor code have never been respected. |
Él era un sacerdote amado y respetado | – | He was a beloved and respected priest |
Puede que su trabajo enormemente importante sea respetado y valorado. | – | May his enormously important work be respected and valued. |
Ayude a su hijo a sentirse aceptado, respetado y valorado. | – | He helps his child feel accepted, respected, and valued. |
El derecho a la vida será respetado y protegido. | – | The right to life will be respected and protected. |
Si te respetas a ti mismo, puedes esperar a ser respetado. | If you respect yourself, you can expect to be respected. | |
Debe ser respetado en su dignidad personal. | He must be respected in his personal dignity. | |
El resultado de las elecciones no se ha respetado. | The result of the elections has not been respected. | |
Siempre he respetado el trabajo que hiciste. | I’ve always respected the work you did. | |
En tu país vives en paz y eres respetado. | In your country you live in peace and you are respected. | |
Este es el récord más respetado de todo deporte. | This is the most respected record in all of sport. |