Que Va a Hacer in Spanish

Que Va a Hacer in Spanish

How to translate que va a hacer in Spanish?

what + (is/are) + he/she/you(formal) + going to do – que va a hacer

what + will + he/she/you(formal) + do – que va a hacer

Sentences with the phrase que va a hacer in Spanish

Eso es lo que va a hacer los cambios.That is what will make the changes.
¿Dónde está el médico que va a hacer esto?Where is the doctor who is going to do this?
¿Qué crees que va a hacer con nosotros?What do you think he’s going to do with us?
Ni siquiera sabes lo que va a hacer con ella.You don’t even know what he’s going to do with her.
Un discípulo hace lo que dice que va a hacer.A disciple does what he says he is going to do.
Sé lo que va a hacer con este dinero.I know what he is going to do with this money.
¿Y qué es lo que va a hacer en Francia?And what is he going to do in France?
Vamos a ver lo que va a hacer ahora.Let’s see what he’s going to do now.
Todo el mundo quiere saber lo que va a hacer.Everyone wants to know what he’s going to do.
Queremos saber lo que va a hacer por ellos.We want to know what you are going to do for them.
Yo sé lo que va a hacer mañana.I know what he’s going to do tomorrow.
Este hombre parece que va a hacer grandes maravillas.This man looks like he is going to do great wonders.
Eso es exactamente lo que va a hacer.That is exactly what he is going to do.
¿Qué crees que va a hacer con esa información?What do you think he’s going to do with that information?
Dicen que va a hacer calor este fin de semana.They say he’s going to be hot this weekend.
Tengo la impresión de que va a hacer grandes cosas.I have the impression that he is going to do great things.
Eso es lo que va a hacer los cambios.That is what will make the changes.
¿Qué es exactamente lo que va a hacer por ti?What exactly is he going to do for you?
Es un error pensar que sabes lo que va a hacer.It is a mistake to think that you know what he is going to do.
Lo contraté como piloto, y eso es lo que va a hacer.I hired him as a pilot, and that’s what he’s going to do.
Sabes lo que va a hacer, si no lo detenemos.You know what he’s going to do, if we don’t stop him.
Diles que esto es lo que va a hacer en el trabajo.Tell them this is what he’s going to do at work.
Y por supuesto sabrás el tiempo que va a hacer.And of course you will know the time that he is going to do.
Entonces solo déjala hacer lo que va a hacer.Then just let her do what he’s going to do.
Mira, sé que va a hacer todo lo posible para ayudar.Look, I know he’s going to do whatever he can to help.
Bueno, tengo la sensación de que va a hacer bien.Well, I have a feeling he’s going to do just fine.
¿Qué le hace estar tan seguro de que va a hacer eso?What makes you so sure he’s going to do that?
No tengo ni idea de lo que va a hacer.I have no idea what he’s going to do.
Pero sé que va a hacer una excepción conmigo.But I know he’s going to make an exception for me.
Eso es lo que va a hacer una chica como tú.That’s what a girl like you is going to do.

Read more articles

Home Page