How to say Psalm 73:26 in Spanish?
¿Cómo se dice Psalm 73:26 en español? Psalm 73:26 in Spanish translation: Salmo 73:26.
Sentences with Psalm 73:26 in Spanish
¡Qué excelente mensaje el de Salmo 73:26! | – | What an excellent message Psalm 73:26 has! |
Según Salmo 73:26 aunque yo falle Dios no fallará. | – | According to Psalm 73:26 even if I fail God will not fail. |
Ciertamente estoy de acuerdo con el Salmo 73:26. | – | I certainly agree with Psalm 73:26. |
Tal vez no estés de acuerdo con el Salmo 73:26. | – | You may not agree with Psalm 73:26. |
¡Te enseñaré el verdadero significado del Salmo 73:26! | – | I will teach you the true meaning of Psalm 73:26! |
¿Quieres aprender qué significa Salmo 73:26? | – | Do you want to learn what Psalm 73:26 means? |
¡Tu disertación del Salmo 73:26 me ayudó mucho! | – | Your Psalm 73:26 dissertation helped me a lot! |
Quiero profundizar más en el Salmo 73:26. | – | I want to delve deeper into Psalm 73:26. |
Buscaré en mi Biblia el Salmo 73:26. | – | I will look in my Bible for Psalm 73:26. |
No entiendo por qué mi Biblia no dice igual que la tuya en el Salmo 73:26.´ | – | I don’t understand why my Bible doesn’t say the same as yours in Psalm 73:26.’ |
¿Por qué no leen lo mismo el Salmo 73:26 diferentes Biblias? | – | Why don’t different Bibles read Psalm 73:26 the same? |
Aunque no digan exactamente lo mismo, la idea del Salmo 73:26 no varía. | – | Although they do not say exactly the same thing, the idea of Psalm 73:26 does not vary. |
Me reconforta mucho el Salmo 73:26. | – | I am very comforted by Psalm 73:26. |
En el Salmo 73:26 aprendo que Dios es mi herencia. | – | In Psalm 73:26 I learn that God is my inheritance. |
Me dijeron que el Salmo 73:26 se puede interpretar de varias maneras. | – | I was told that Psalm 73:26 can be interpreted in various ways. |
El Salmo 73:26 me da mucha esperanza respecto al futuro. | – | Psalm 73:26 gives me a lot of hope about the future. |
Hoy he leído el Salmo 73:26 por segunda vez. | – | Today I have read Psalm 73:26 for the second time. |
Al leer el Salmo 73:26 me doy cuenta que Dios jamás me fallará. | – | As I read Psalm 73:26 I realize that God will never fail me. |
Puedo fallar como hombre, pero según Salmo 73:26 Dios siempre me ayudará. | – | I may fail as a man, but according to Psalm 73:26 God will always help me. |
El Salmo 73:26 no quiere decir que uno fallará indefinidamente. | – | Psalm 73:26 does not mean that one will fail indefinitely. |
Me cae muy bien el mensaje del Salmo 73:26. | – | I really like the message of Psalm 73:26. |
Para aquellos que no creen en Dios el mensaje del Salmo 73:26 es algo vano. | – | For those who do not believe in God the message of Psalm 73:26 is something vain. |
Estoy muy motivado gracias al Salmo 73:26. | – | I am very motivated thanks to Psalm 73:26. |
Hoy confío en Dios más que antes gracias a que entendí Salmo 73:26. | – | Today I trust God more than before because I understood Psalm 73:26. |
El texto del Salmo 73:26 me enseña a confiar más plenamente en Jehová. | – | The text of Psalm 73:26 teaches me to trust Jehovah more fully. |
Estoy seguro que Salmo 73:26 te ayudará tanto como me ayudó a mí. | – | I’m sure Psalm 73:26 will help you as much as it helped me. |
Quiero explicarte el Salmo 73:26. | – | I want to explain Psalm 73:26 to you. |
¿No quieres escuchar una explicación del Salmo 73:26? | – | Don’t want to hear an explanation of Psalm 73:26? |
¡El Salmo 73:26 me ha reconfortado! | – | Psalm 73:26 has comforted me! |
¿Te gustaría que te explicara personalmente el Salmo 73:26? | – | Would you like me to personally explain Psalm 73:26 to you? |