How to say muera in Spanish?
¿Cómo se dice muera en inglés? Muera in English translation: die.
Sentences with the word muera in Spanish
Pero no hay posibilidad de que muera de ello. | – | But there is no chance that he will die from it. |
Dijo que cuando él muera, ella también se irá. | – | She said that when he dies, she will go too. |
Ahora tengo a alguien que me recuerde cuando muera. | – | Now I have someone to remember me when she dies. |
¿Cuándo vamos a aprender que podemos evitar que la gente muera? | – | When are we going to learn that we can prevent people from dying? |
Nadie quiere que muera en la sala de operaciones. | – | Nobody wants him to die in the operating room. |
Cuando el emperador se muera, aún será estimada en la corte. | – | When the emperor dies, she will still be esteemed at court. |
No quiere arriesgarse a que una sola persona muera. | – | He doesn’t want to risk a single person dying. |
Buscará un camino donde no existe ninguno, hasta que muera. | – | He will seek a way where none exists, until he dies. |
Yo no quiero que muera. | – | I don’t want him to die. |
Déjeme darle un consejo antes que me muera. | – | Let me give you some advice before he dies. |
Y todo esto sin que nuestra gente se muera en el intento. | – | And all this without our people dying trying. |
No dejaré que mi tripulación muera aquí. | – | I will not let my crew die here. |
En realidad, no hay la más mínima esperanza de que muera. | – | Actually, there is not the slightest hope that he will die. |
¿Qué pasará cuando usted muera? | – | What will happen when you die? |
Quiero recordar cada minuto siempre, hasta que me muera. | – | I want to remember every minute forever, until I die. |
Habla con ella durante la operación antes de que se muera. | – | Talk to her during the operation before he dies. |
No puedo dejar que la revolución muera antes de tener una oportunidad de nacer. | – | I cannot let the revolution die before it has a chance to be born. |
Que la orquídea no muera después del transbordo. | – | That the orchid does not die after transshipment. |
Necesito saber a quién llamar, solo en caso de que mi esposa muera. | – | I need to know who to call, just in case my wife dies. |
Todo lo que podemos hacer es mantenerlo lo más cómodo posible hasta que muera. | – | All we can do is keep him as comfortable as possible until he dies. |
Por cierto, él obtendrá ese poder antes de que él y el mundo entero muera. | – | By the way, he will get that power before he and the whole world die. |
Sí, probablemente muera si yo no voy. | – | Yeah, he’ll probably die if I don’t go. |
Todo lo que podemos hacer es hacerlo sentir lo más cómodo posible hasta que muera. | – | All we can do is make him as comfortable as possible until he dies. |
No quiero que muera, ahora que hemos salido de allí. | – | I don’t want him to die, now that we’re out of there. |
Supongo que no quieren que demasiada gente muera de la misma manera. | – | I guess they don’t want too many people to die the same way. |
Porque cuando muera no llevará nada. | – | Because when he dies he will have nothing. |
No vamos a permitir que la población muera de hambre ni de agotamiento. | – | We are not going to allow the population to die of hunger or exhaustion. |
Las probabilidades de que muera son muy bajas. | – | The chances of her dying are very low. |
Esto puede hacer que el árbol pierda estabilidad y tal vez muera. | – | This can cause the tree to lose stability and possibly die. |
De lo contrario, se prevé que las cosechas se pierdan y muera más ganado. | – | Otherwise, crops are expected to fail and more livestock to die. |