How to say llorar in English translation?
¿Cómo se dice llorar en inglés? Llorar in English translation: to cry.
Sentences with the word llorar in Spanish
Quisiera llorar a todos mis seres queridos que han fallecido. | – | I would like to mourn all my loved ones who have passed away. |
¡No tengo por qué recordar cuántas veces he tenido que llorar por ti! | – | I don’t have to remember how many times I’ve had to cry over you! |
Sólo de llorar se me ponen los ojos rojos. | – | Just crying makes my eyes red. |
Ella intenta no llorar de alegría; quedó en primer lugar. | – | She tries not to cry with joy; she came in first place. |
Llorar alivia las penas del alma. | – | Crying relieves the sorrows of the soul. |
Al verte llorar se me llenaron los ojos de lágrimas. | – | Seeing you cry brought tears to my eyes. |
¡Se acabó el sufrimiento; no quiero verte llorar! | – | Suffering is over; I do not want to see you cry! |
Los hombres que se enamoran pueden llorar a veces. | – | Men who fall in love can cry sometimes. |
Juro que no voy a llorar por ti. | – | I swear I’m not going to cry for you. |
Todo lo que tienes que hacer es llorar para ganar un premio de actuación. | – | All you have to do is cry to win an acting award. |
Vas a perder a esa valiosa mujer por el maldito orgullo y por no llorar. | – | You’re going to lose that valuable woman because of her …… pride and not crying. |
Fueron todos mis amigos a mi cumpleaños y no pude evitar llorar de la sorpresa. | – | All my friends came to my birthday and I couldn’t help but cry in surprise. |
Me hiciste llorar con tus duras palabras. | – | You made me cry with your harsh words. |
No tiene gracia llorar si hace meses que pasó el accidente. | – | It’s no fun crying if the accident happened months ago. |
Ven a mi casa para llorar juntas. | – | Come to my house to cry together. |
He visto la luna llorar y el sol secar sus lágrimas. | – | I have seen the moon cry and the sun dry its tears. |
Llorar no hará que se acaben tus problemas. | – | Crying won’t make your problems go away. |
Mi niño comenzó a llorar porque se le extravió uno de sus juguetes. | – | My boy started crying because he lost one of his toys. |
En el documental de animales, las hienas ladran como si fuesen a llorar. | – | In the animal documentary, the hyenas bark as if they are going to cry. |
¿Por qué rompes a llorar si no lo quieres más? | – | Why do you burst into tears if you don’t want it anymore? |
No puedo dejar de llorar por ella. | – | I can’t stop crying for her. |
Mi tío no sabía si llorar de alegría o brincar cuando le regalaron un auto nuevo. | – | My uncle didn’t know whether to cry for joy or jump when he got a new car. |
¡Sentémonos a llorar que yo invito! | – | Let’s sit down and cry that I invite! |
Anita está desesperada y no para de llorar por la pérdida de su reloj. | – | Anita is desperate and she does not stop crying for the loss of her watch. |
Basta de llorar por aquel malvado hombre. | – | Stop crying over that evil man. |
Ha renunciado al trabajo y no para de llorar. | – | He has quit his job and won’t stop crying. |
La chica quiso intentar no llorar frente a su público. | – | The girl wanted to try not to cry in front of her audience. |
Vete de mi lado pues no quiero que me veas llorar. | – | Leave my side because I don’t want you to see me cry. |
He visto las rosas llorar por una gota de agua. | – | I have seen roses cry for a drop of water. |
Cuando estoy muy molesta me dan ganas de llorar. | – | When I’m really upset, I want to cry. |