Las Llamadas De Larga Distancia Cuestan Mucho. Son in Spanish

Las Llamadas De Larga Distancia Cuestan Mucho. Son in Spanish


– To express “Las llamadas de larga distancia cuestan mucho” in Spanish, first say “Llamadas de larga distancia”. – Then add “cuestan mucho” to mean “are expensive”. – Finally, put it all together by saying “Las llamadas de larga distancia cuestan mucho”.

How to Say “Las Llamadas De Larga Distancia Cuestan Mucho. Son” in Spanish

Introduction When it comes to communicating with family, friends, or business partners who are far away, long-distance calls can be quite expensive. In Spanish, there is a simple and straightforward phrase to express this: “Las llamadas de larga distancia cuestan mucho. Son.” In this article, we will break down this phrase and provide additional tips on how to discuss long-distance calls in Spanish effectively.

Understanding the Phrase 1. “Las llamadas de larga distancia cuestan mucho.” This part of the phrase translates to “Long-distance calls are expensive.” Here’s a breakdown of each element: – “Las llamadas” refers to “the calls,” emphasizing the action of calling. – “De larga distancia” means “long-distance,” specifying the type of calls being referred to. – “Cuestan” is the third-person plural conjugation of the verb “costar,” which means “to cost.” – “Mucho” translates to “a lot,” emphasizing the high cost of long-distance calls. 2. “Son.” This single-word sentence translates to “They are.” It refers back to the subject, “Las llamadas de larga distancia,” to complete the sentence. In Spanish, it is common to omit the subject pronoun when it is clear from the context.

Practical Examples Here are a few practical examples showing how to use the phrase: 1. “No puedo hablar mucho por teléfono con mi familia en otro país. Las llamadas de larga distancia cuestan mucho.” Translation: “I cannot talk much on the phone with my family in another country. Long-distance calls are expensive.” 2. “Mi amigo vive en una ciudad lejana, así que nuestras conversaciones telefónicas son breves. Las llamadas de larga distancia cuestan mucho.” Translation: “My friend lives in a distant city, so our phone conversations are brief. Long-distance calls are expensive.”

Additional Tips for Discussing Long-Distance Calls 1. Use “llamadas internacionales” for international calls. If you specifically want to refer to international long-distance calls, you can replace “llamadas de larga distancia” with “llamadas internacionales.” For example, “Las llamadas internacionales cuestan mucho” means “International calls are expensive.” 2. Consider using alternative communication methods. Instead of relying solely on traditional phone calls, you can explore alternative communication methods that are often more cost-effective. These include video calls, messaging apps, and voice-over-internet-protocol (VoIP) services. This way, you can still maintain regular contact without incurring high expenses. 3. Learn about different calling plans and options. If you frequently make long-distance or international calls, it may be worth researching different calling plans and options offered by your service provider. Some companies offer specific packages or deals that can reduce the cost of long-distance calls.

Conclusion “Las llamadas de larga distancia cuestan mucho. Son” is a useful phrase to express the high cost of long-distance calls in Spanish. By familiarizing yourself with this phrase and following the additional tips provided, you can effectively discuss long-distance calls and explore alternative communication methods to stay connected while managing expenses.

Lauri In Spanish


Comments

Leave a Reply