J&M Davidson ダサい in Spanish

Learn How to Say J&M Davidson ダサい in Spanish

J&M Davidson is a British luxury fashion brand that offers high-quality leather goods, clothing, and accessories. However, despite their reputation for excellence, some people may consider their products ダサい (dasai) in Japanese, a term that means uncool or unfashionable.

If you are a Spanish speaker looking to express the same sentiment about J&M Davidson, you can use the phrase “pasado de moda” (outdated). This phrase accurately conveys the idea that J&M Davidson’s designs are no longer fashionable or trendy.

Using “pasado de moda” in a sentence:

Los productos de J&M Davidson están pasados de moda, no me gustan.

(Translation: J&M Davidson’s products are outdated, I don’t like them.)

It’s important to note that fashion is subjective and what one person considers outdated, another may see as timeless and classic. Therefore, if you’re thinking about using the phrase “pasado de moda” to describe J&M Davidson, it’s best to keep your opinion respectful and objective.

In conclusion, if you need to describe J&M Davidson’s products as unfashionable in Spanish, you can use the phrase “pasado de moda.” Just remember to express your opinion respectfully and acknowledge that others may have different tastes.
Bi 48sd S Th


Comments

Leave a Reply