Insurance in Spanish

How do you say ‘ insurance in Spanish’?. Insurance is a financial means that helps us reduce financial problems in the future, since by signing a contract or policy with an insurance company in which you agree to pay a certain amount of money you are guaranteeing a certain payment in the future in case something happens for which you are not insured. For example, it could be the possibility that by chance an event occurs, future and uncertain. There are different types of risk such as: theft, fire, floods, the damages that the car may suffer or those that we can cause to others, the accidents to which we are exposed in our private and professional lives.

Insurance in Spanish

How to translate insurance in Spanish?

insurance – seguro

Types of Insurance in English and Spanish:

Personales:Personal:
Seguros de accidentes personalesPersonal accident insurance
Seguros de dependenciaDependency insurance
Seguros de salud o enfermedadHealth or sickness insurance
Seguros de vidaLife insurances
Prestación de servicios:Provision of services:
Seguros de decesosFuneral insurance
Seguros de defensa jurídicaLegal defense insurance
Seguros de asistencia en viajeTravel assistance insurance
Daños o patrimoniales:Damages or property:
Seguros de automóvilCar insurance
Seguros de incendiosFire insurance
Seguros de responsabilidad civilCivil liability insurance
Seguros de ingenieríaEngineering insurance
Seguros multirriesgoMulti-risk insurance
Seguros de crédito y cauciónCredit and surety insurance
Seguros de pérdidas pecuniarias diversasMiscellaneous pecuniary loss insurance
Seguros de roboTheft insurance
Seguros de transportesTransport insurance

Conversation:

Lily: Carlos, vamos a hacernos un seguro de vida | Carlos, let’s get life insurance

Carlos: Está bien | OK

Sentences with the word insurance in Spanish:

“Ocaso Oro” es el seguro multirriesgo familiar que cubre los bienes y patrimonio.“Ocaso Oro” is the family multi-risk insurance that covers property and assets.
Contraté un seguro multirriesgo de la comunidad con un diez porciento de descuento.I took out multi-risk insurance from the community with a ten percent discount.
En el costo del alquiler se incluye el seguro de responsabilidad civil.Civil liability insurance is included in the rental cost.
Usted necesita garantizar que el seguro de responsabilidad civil cubre todos sus activos.You need to ensure that liability insurance covers all of your assets.
Se nos exigió tener toda la documentación técnica en regla y el seguro de incendios.We were required to have all the technical documentation in order and fire insurance.
Es posible que para sacar el seguro de incendio tenga que adquirir un crédito hipotecario.It is possible that to take out fire insurance you will have to acquire a mortgage loan.
Antes de sacar un seguro de vida, investigue qué compañía le ofrece más ventajas.Before taking out life insurance, find out which company offers you the most advantages.
Algunos inversores han perdido dinero debido a la sobrevaloración del seguro de vida.Some investors have lost money due to overvaluation of life insurance.
Le falta el seguro de ingeniería en la documentación presentada para el permiso de obra.Engineering insurance is missing from the documentation submitted for the building permit.
Yo espero que los daños causados por el terremoto los cubra el seguro de ingeniería.I hope that the damage caused by the earthquake will be covered by engineering insurance.
¿Necesito un seguro de salud privado?Do I need private health insurance?
En la escuela presentaron un programa de salud para los niños.At school they presented a health program for children.
Hemos tenido que acudir a la Compañía para presentar un seguro de crédito a la exportación.We have had to go to the Company to present export credit insurance.
Para crear la MIPYMES fue obligatorio presentar el seguro de crédito para Hacienda.To create the MIPYMES it was mandatory to present the credit insurance for the Treasury.
Me robaron la cartera en la Estación del Metro, y me explicaron que el seguro de robo no lo cubre.My wallet was stolen at the Metro Station, and they explained to me that the theft insurance does not cover it.
El secuestro del barco y de la mercancía estaba cubiertos por el seguro de robo.The hijacking of the ship and the merchandise was covered by the theft insurance.
Quizás debas comprar un seguro de defensa jurídico que cubra los gastos y costos judiciales.You may need to purchase legal defense insurance that covers court costs and expenses.
Por la falta de dinero, utilizaré a un abogado de la aseguradora de defensa jurídica, para reclamar la indemnización.Due to the lack of money, I will use a lawyer from the legal defense insurer to claim compensation.
Durante este período no tienes que renovar la póliza de seguro de automóviles.During this period you do not have to renew the car insurance policy.
La niña ya sacó el carnet de conducir, pero sin el seguro de automóvil no hay auto propio.The girl already got her driver’s license, but without car insurance there is no car of her own.
Mi seguro por accidente pudo cubrir los gastos médicos-farmacéuticos de mi esposa, tras el accidente del avión.My accident insurance was able to cover my wife’s medical-pharmaceutical expenses after the plane crash.
Al solicitarnos, para preparar la vacuna a riesgo de contagiarnos, la compañía nos garantizó un seguro por accidente colectivo.When asking us, to prepare the vaccine at the risk of infecting us, the company guaranteed us insurance for collective accident.
El trabajo que me ofrece la Empresa requiere viajar mucho, pero me garantizan un seguro por asistencia.The work that the Company offers me requires a lot of traveling, but they guarantee me insurance for assistance.
Menos mal el seguro por asistencia, porque cuando comenzó la huelga de los transportistas, nosLuckily, the assistance insurance, because when the carriers’ strike began, we
quedamos varados en ese lugar y sin dinero.we were stranded in that place and without money.
En Alemania más del noventa y cinco porciento de los empleados están cubiertos por el seguro de enfermedad.In Germany more than 95 percent of employees are covered by health insurance.
La trasnacional tuvo que comprar seguro por enfermedad a todos los pobladores, afectados o no,The transnational had to buy health insurance for all the residents, affected or not,
por haber vertido residuos tóxicos en las aguas.for having dumped toxic waste into the waters.
Decidí hace tiempo sacar un seguro por deceso, previendo este momento que tengo una determinada edad y no estoy bien de salud.I decided some time ago to take out death insurance, foreseeing this moment when I am of a certain age and I am not in good health.
La tía tenía determinada peticiones para su funeral, pero no debemos preocuparnos porque lo cubre su seguro por deceso.The aunt had certain requests for her funeral, but we should not worry because her death insurance covers it.
Hemos encontrado una clínica para mi madre, que el seguro de dependencia cubre sus cuidados.We have found a clinic for my mother, whose care is covered by dependency insurance.
La plaga me acabó con la cosecha de maíz, por suerte el seguro pecuniario me cubrió las pérdidas para recomenzar.The plague wiped out my corn harvest, luckily the financial insurance covered my losses so I could start over.
Me contrató una compañía de mensajería y tuve que presentar un seguro por accidente.I was hired by a courier company and I had to present insurance by accident.
Mi abogada me explicó que existen varios tipos de seguro por accidentes personales.My attorney explained to me that there are several types of personal accident insurance.
En la reunión con la aseguradora supe que mis padres habían sacado en seguro de dependencia para mi hermanito.At the meeting with the insurer I found out that my parents had taken out dependency insurance for my little brother.
La ventaja del seguro de dependencia es que te garantiza una indemnización mensual.The advantage of dependency insurance is that it guarantees you monthly compensation.
A Carlos hubo que operarlo de urgencia por una apendicitis y el seguro de salud le cubre la cirugía.Carlos had to have an emergency operation for appendicitis and his health insurance covers the surgery.
La enfermera que se contrató para cuidar a mi madre, se le paga con el seguro por enfermedad.The nurse who was hired to take care of my mother is paid by health insurance.
Comencé en la marina pesquera, pero antes saqué un seguro de vida, para proteger a mis hijos.I started in the fishing navy, but before that I took out life insurance to protect my children.
El pago que estoy haciendo por el seguro de vida es elevado, pero vale la pena por mi familia.The payment I am making for life insurance is high, but it is worth it for my family.
Mi abuelo tenía todo previsto, sacó un seguro de deceso para que nosotros no asumiéramos los gastos.My grandfather had everything planned, he took out death insurance so that we would not bear the expenses.
Los gastos por defunción me cuestan cuatro mil euros, por eso decidí sacar un seguro por deceso.Death expenses cost me four thousand euros, that’s why I decided to take out death insurance.
Ya tenía un seguro de defensa jurídica, cuando al Regidor lo acusaron de corrupción.He already had legal defense insurance when the Regidor was accused of corruption.
Apareció la aseguradora con un seguro de defensa jurídica cuando íbamos a incautar los bienes.The insurer appeared with legal defense insurance when we were going to seize the assets.
Nos robaron cuando estábamos de vacaciones y por suerte tenía el seguro de asistencia en viajes.We were robbed when we were on vacation and luckily I had travel assistance insurance.
A Marina le cancelaron el vuelo por mal tiempo, su estancia la cubrió el seguro de asistencia en viaje.Marina’s flight was canceled due to bad weather, her stay was covered by travel assistance insurance.
Mi primo para ser piloto de carreras de autos tenía que presentar un seguro de automóviles.My cousin, in order to be a car racing driver, had to present car insurance.
Después de accidente con el auto, mi seguro de automóvil sirvió para cubrir los gastos de la reparación.After the car accident, my car insurance covered the cost of the repair.
La aseguradora me indemnizó con el seguro de incendios cuando concluyó la investigación.The insurer compensated me with the fire insurance when the investigation was concluded.
La tienda se quemó hasta los cimientos, menos mal que el seguro de incendios cubría para restaurarla.The store burned to the ground, luckily the fire insurance covered to restore it.
Un auto chocó contra el Café de la tía y ella tenía un seguro de responsabilidad civil para estos incidentes.A car crashed into the Aunt’s Café and she had civil liability insurance for these incidents.
En la compañía de Mensajería me exigieron sacar un seguro de responsabilidad civil, para proteger la carga.In the Courier company they required me to take out civil liability insurance, to protect the cargo.
El seguro de ingeniería cubrió los gastos de los accidentados por causa de la obra y la falta de señalización.The engineering insurance covered the expenses of those injured due to the work and the lack of signaling.
Mi padre fundó una compañía aseguradora y vende seguros de ingeniería en obras constructivas.My father founded an insurance company and sells engineering insurance for construction works.
Cuando conseguimos esta casa después de ganar la lotería, compramos un seguro multirriesgos.When we got this house after winning the lottery, we bought multi-risk insurance.
Los Hospitales son clientes ideales para vender seguros multirriesgos.Hospitals are ideal clients to sell multi-risk insurance.
La empresa contrató un seguro de caución para asegurar el pago tributario de la aduana.The company took out surety insurance to ensure customs tax payment.
Le advertí a mi mujer que la forma más segura de proteger el negocio era garantizar un seguro de crédito.I warned my wife that the surest way to protect the business was to secure credit insurance.
En la termoeléctrica explotó la caldera y las pérdidas económicas las cubrió el seguro de pérdidas pecuniarias.In the thermoelectric plant, the boiler exploded and the economic losses were covered by the pecuniary loss insurance.
Con el seguro de pérdidas pecuniarias pudimos enfrentar las mermas económicas por la avería en la fábrica.With the pecuniary loss insurance we were able to face the economic losses due to the breakdown in the factory.
Robaron en casa del Jefe y me pidió llamar a la aseguradora para utilizar su seguro contra robos.The Boss’s house was robbed and he asked me to call the insurance company to use her insurance against theft.
Por suerte el seguro contra robos me cubre el deterioro que sufrió la pintura de Van Gogh cuando me la robaron.Luckily, the theft insurance covers me for the damage that Van Gogh’s painting suffered when it was stolen.
Ella tenía un seguro de vidaShe had life insurance
Tener un seguro es importanteHaving insurance is important
Necesito un seguro para mi familiaI need insurance for my family
Consigamos un seguroLet’s get insurance
El seguro asegura el futuroInsurance ensures the future
El auto tiene seguroThe car has insurance
La casa tiene seguroThe house has insurance

Read more articles

Home Page