How do you say ‘ I love you most in Spanish’? I love you most is used when someone says ‘I love you’ and you answer: ‘I love you more’, and then the person replies: ‘but guess what? I love you the most’.
Example:
Marta: Carlos, I love you. | Carlos, te amo.
Carlos: Marta, I love you more. | Marta, yo te amo más.
Marta: Carlos, trust me, I love you the most. | Carlos, créeme, yo te amo más.
.

How to translate ‘I love you most’ in Spanish?
I love you most, I love you the most, I love you more – Te amo más
Examples:
Te amo más por lo que eres que por lo que aparentas. – I love you the most for who you are than for what you appear.
¿Me amas?, ¡yo te amo más! – Do you love me? I love you the most!
Te amo más porque me tratas como una reina. – I love you the most because you treat me like a queen.
Te amo más por tu inteligencia. – I love you the most for your intelligence.
Cuando abras el sobre vas a ver que dice: te amo más. – When you open the envelope you will see that he says: I love you more.
En mi corazón hay una frase que dice: te amo más. – In my heart there is a phrase that says: I love you more.
Su tatuaje dice te amo más. – His tattoo says I love you more.
Cada vez que le digo te amo, él responde te amo más. – Every time I tell him I love you, he responds I love you the most.
Te amo más por estar en mi mundo complicado. – I love you the most for being in my complicated world.
Te amo más por enfrentarte a todos por mi. – I love you the most for facing everyone for me.
La mochila tuya dice en un costado: te amo más. – Your backpack says on the side: I love you more.
Yo quiero el peluche que dice: te amo más. – I want the stuffed animal that says: I love you more.
Gracias por el regalo de mi cumpleaños, pero tu sabes que te amo más. – Thank you for the gift of my birthday, but you know that I love you more.
Te amo más por ser un pedacito de mi vida. – I love you the most for being a little piece of my life.
Te amo más por apoyarme en mi trabajo. – I love you the most for supporting me in my work.
De todos tus nietos, yo te amo más. – Of all your grandchildren, I love you the most.
Entre mis hermanos y yo, te amo más – Between me and my brothers, I love you the most.
En el puente está escrito yo te amo más. – On the bridge it is written I love you more.
Vamos a tatuarnos la frase: “te amo más“. – We are going to tattoo the phrase: “I love you more”.
Te amo más por tu carácter complicado. – I love you more for your complicated character.
Te amo más por enseñarme de la vida. – I love you more for teaching me about life.
De todas las primas, yo te amo más. – Of all the cousins, I love you the most.
Si te vas lejos recuerda que te amo más. – If you go away remember that I love you more.
Aunque no estemos juntos yo te amo más. – Although we are not together I love you more.
El tiempo y la distancia no son barreras y yo te amo más. – Time and distance are not barriers and I love you more.
A pesar de las circunstancias te amo más. – Despite the circumstances, I love you the most.
Por este recuentro tan bello te amo más. – For this beautiful meeting I love you the most.
Por no alejarte de mi persona, te amo más. – For not moving away from me, I love you more.
Entre más pasa el tiempo, yo te amo más. – The more time goes by, the more I love you.