How to Say Humans Are Unstoppable Until They Aren’t in Spanish
When it comes to expressing the idea that humans are capable of achieving great things but can still be stopped in their tracks, the Spanish language offers a few different options. Here are some possibilities to consider:
“Los humanos son imparables hasta que no lo son”
This phrasing uses the verb “ser” to express the idea that humans have an inherent quality of being unstoppable, but that this can change under certain circu mstances. It’s a straightforward and concise way to convey the sentiment.
“Los humanos son capaces de todo, pero también tienen sus límites”
This phrasing emphasizes the dual nature of humans: they are capable of achieving anything, but they also have their limits. It uses the verb “ser” to describe humans as being capable, but also adds the phrase “también tienen sus límites” to acknowledge that there are things that can stop them.
“Los humanos pueden conquistar cualquier cosa, excepto la muerte”
This phrasing takes a slightly different approach by focusing on the one thing that can truly stop humans: death. It uses the verb “poder” to describe humans as capable conquerors, but then adds the caveat “excepto la muerte” to underscore the finality of that obstacle.
No matter which phrasing you choose, the idea remains the same: humans are capable of great things, but they aren’t invincible. Keep this sentiment in mind as you navigate life’s challenges.
Humberto Cruz Print T-Shirt
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.