How to say Tessa in Spanish?
¿Cómo se dice Tessa en español? The name Tessa translates the same in both languages.
Sentences with the name Tessa in Spanish
Se equivoca, nunca desee a Tessa. | – | You’re wrong, I never wanted Tessa. |
Cuando llegamos, lentamente Tessa abrió los ojos. | – | When we arrived, Tessa slowly opened her eyes. |
Tessa es el comodín del espectáculo. | – | Tessa is the wild card of the show. |
Sintió tanto dolor que Tessa apretó el puño y soltó un gemido. | – | She was in so much pain that Tessa clenched her fist and groaned. |
Tal vez Tessa y Belinda podían limar asperezas. | – | Maybe Tessa and Belinda could smooth things over. |
Tessa no escuchó las pisadas en las escaleras y cobró un gran susto. | – | Tessa didn’t hear the footsteps on the stairs and she was shocked. |
No escuchaba lo que decían, Tessa jugaba con el agua mientras le hablaban. | – | She didn’t listen to what they said, Tessa played with the water while they talked to her. |
El Club no era la clase de lugar que le habría gusta a Tessa. | – | The Club wasn’t the kind of place Tessa would have liked. |
El hombre las alcanzó y sujetó a Tessa con sus brazos. | – | The man reached out and caught Tessa in her arms. |
Siempre estoy bien – dijo Tessa al periodista. | – | I’m always fine – Tessa told the journalist. |
El juzgado está presidido por la honorable jueza Tessa Williams. | – | The court is presided over by the honorable Judge Tessa Williams. |
Tras el accidente, Clarie salió con dificultad arrastrando a Tessa. | – | After the accident, Clarie struggled out dragging Tessa. |
Aquello no era más que otra de las fantasías de Tessa. | – | This was just another one of Tessa’s fantasies. |
Las puertas de la sala de cirugía se abrieron de golpe y entró la Doctora Tessa para alivio de todos. | – | The doors to the surgery room burst open and Dr. Tessa walked in to everyone’s relief. |
Tessa golpeó las cuerdas con tanta fuerza que se cortó en las yemas. | – | Tessa hit the strings so hard she cut herself on the pads. |
Por alguna razón Tessa estaba enfadada. | – | For some reason Tessa was angry. |
En la actualidad Tessa ya era una ciudadana respetable. | – | Tessa was now a respectable citizen. |
En el recorrido por la caballeriza, Tessa elogiaba la calidad de los caballos. | – | On the tour of the stable, Tessa praised the quality of the horses. |
La relación de Tessa con su madre, era muy complicada. | – | Tessa’s relationship with her mother was very complicated. |
Tessa opina que no debería uno contentarse con lo que tiene ya seguro. | – | Tessa thinks you shouldn’t be content with what you already have for sure. |
El trabajo de Tessa consiste fundamentalmente en la manipulación de imágenes. | – | Tessa’s work consists fundamentally in the manipulation of images. |
En mil novecientos noventa y nueve, Tessa era la Secretaria del Estado Laborista de Sanidad. | – | In 1999, Tessa was the Labor Secretary of State for Health. |
Tessa siempre que llegaba Miranda se quejaba de dolor de cabeza y se retiraba. | – | Tessa whenever Miranda arrived she complained of a headache and left. |
Cuando Tessa entró al recibidor, se encontró con el divino salón prometido. | – | When Tessa entered the hall, she found herself in the divine promised hall. |
En los sillones blancos junto a la piscina, Tessa se sentó y allí descansó. | – | On the white lounge chairs by the pool, she Tessa sat down and there she rested. |
Algunas misiones cumplió Tessa por la organización, pero la más satisfactoria fue en la India. | – | Some missions Tessa fulfilled for the organization, but the most satisfactory was in India. |
Juntos a sus hijos Tessa tomó un avión y decidió dejar todo atrás. | – | Together with her children Tessa took a plane and decided to leave everything behind. |
En el ensayo Tessa hizo su mejor interpretación. | – | In her rehearsal Tessa gave her best performance. |
Tessa contó con Samanta y Jenny, sus mejores amigas para buscar el traje de novia. | – | Tessa counted on Samantha and Jenny, her best friends, to find her wedding dress. |
Algunos no confiaban en Tessa, pero demostró ser íntegra. | – | Some didn’t trust Tessa, but she showed integrity. |
Foot Corn in Spanish | Translation – SpanishtoGo