How do you say Laura in Spanish?
¿Cómo se dice Laura en español? The name Laura translates the same in both languages.
Examples with the name Laura in Spanish
Ya sé que tu nombre no es Laura. | – | I know your name isn’t Laura. |
Tengo una hija llamada Laura. | – | I have a daughter named Laura. |
Quisiera conocer a mi vecina Laura. | – | I would like to meet my neighbor Laura. |
No me gustaría tener nada que ver con Laura. | – | I wouldn’t want anything to do with Laura. |
¡Me encanta como canta Laura Pausini! | – | I love how Laura Pausini sings! |
A mi nena le pondré Laura. | – | I’ll name my baby Laura. |
Mi compañera de trabajo se llama Laura. | – | My coworker’s name is Laura. |
No conozco a ninguna Laura por mi vecindario. | – | I don’t know any Laura in my neighborhood. |
Si puedes preséntame a Laura por favor. | – | If you can introduce me to Laura please. |
¡No sé qué me haría sin Laura! | – | I don’t know what I would do without Laura! |
Tengo necesidad de ver a Laura. | – | I need to see Laura. |
No quiero ver nunca más a Laura. | – | I never want to see Laura again. |
Si buscas a Laura no está aquí. | – | If you’re looking for Laura, she’s not here. |
Tengo que ver a Laura antes de ir a trabajar. | – | I have to see Laura before I go to work. |
Hoy me toca trabajar con Laura. | – | Today I have to work with Laura. |
Si Laura me quiere me caso con ella. | – | If Laura loves me, I’ll marry her. |
Creo que me voy a dejar de Laura. | – | I think I’m going to leave Laura. |
¡Amo tanto a Laura que ni duermo! | – | I love Laura so much that I don’t even sleep! |
Voy a trabajar a la casa de Laura. | – | I’m going to work at Laura’s house. |
Ya llegué de trabajar en casa de Laura. | – | I just got home from working at Laura’s house. |
Iré a cenar con Laura mañana. | – | I’m going to have dinner with Laura tomorrow. |
Mañana he cancelado la cena con Laura. | – | Tomorrow I have canceled dinner with Laura. |
Tengo muchas ganas de besar a Laura. | – | I really want to kiss Laura. |
Jamás besaría a Laura por nada. | – | I would never kiss Laura for anything. |
Si tengo a Laura no necesito a nadie más. | – | If I have Laura I don’t need anyone else. |
Iré a estudiar un poco con Laura. | – | I’m going to study a little with Laura. |
Laura me espera en su casa hoy. | – | Laura is waiting for me at her house today. |
Laura me dijo que no fuera a su casa. | – | Laura told me not to go to her house. |
Tengo un buen trauma con Laura. | – | I have a good trauma with Laura. |
¿No conoces a mi amada Laura? | – | Don’t you know my beloved Laura? |
Todos íbamos hacia la casa de Laura cuando vimos el accidente. | – | We were all going to Laura’s house when we saw the accident. |
Se pone muy nerviosa, como le pasaba con Laura cuando escuchaba alguna discusión. | – | She gets very nervous, as she used to do with Laura when she heard an argument. |
Laura pasó a ser un regalo valioso y como tal la cuidaremos siempre. | – | Laura became a valuable gift and as such we will always take care of her. |
¿Y si no hubiera sido agua del rio lo que consumió Laura? | – | What if it hadn’t been river water that Laura consumed? |
Laura muy digna le acompañó de nuevo al tren y se marchó. | – | Laura very dignified accompanied him back to the train and left. |
En el monte, la niña Laura dejó de gritar por el agotamiento. | – | In the bush, the girl Laura stopped screaming from exhaustion. |
La señorita Laura se levantó y caminó hacia el salón dormida aún. | – | Miss Laura got up and walked towards the living room still asleep. |
No volvió a encontrarse el menor rastro de Laura. | – | No trace of Laura was found again. |
Laura se asustó tanto que le costaba respirar. | – | Laura was so scared that she had trouble breathing. |
El chico al presentarse reconoció a Laura de cuando se vieron en la cena de la mansión. | – | When the boy introduced himself, he recognized Laura from when they saw each other at dinner at the mansion. |
El pintor Dalí colaboró con la diseñadora Laura Pelusso. | – | The painter Dalí collaborated with the designer Laura Pelusso. |
Hasta los más ancianos de este lugar, recuerdan a la disparatada Reina Laura. | – | Even the oldest in this place remember the crazy Queen Laura. |
La doctora Laura sintió que su vida se le iba de entre las manos. | – | Dr. Laura felt that her life was slipping out of her hands. |
La mejor experiencia de Claudia, fueron las vacaciones por el país de su amiga Laura. | – | Claudia’s best experience was the vacation in the country of her friend Laura. |
Según Laura, habían estado charlando durante un buen rato en la cocina. | – | According to Laura, they had been chatting for a long time in the kitchen. |
Beneditt y Laura se citaron en el café de la Moca. | – | Beneditt and Laura met at the Café de la Moca. |
Pero había bastado con ver a Laura, para que su corazón saltara. | – | But it was enough to see Laura, for her heart to jump. |
Laura en la entrevista presentó su Doctorado en Pedagogía. | – | Laura in the interview presented her Doctorate in Pedagogy. |
Laura había roto record nuevamente, pero lo más importante eran las olimpiadas. | – | Laura had broken the record again, but the most important thing was the Olympics. |
El encuentro entre Laura y Francesco, debe ser concertado con antelación. | – | The meeting between Laura and Francesco must be arranged in advance. |
Tenía muchas chicas para escoger, pero Laura siempre fue su preferida. | – | She had many girls to choose from, but Laura was always her favorite. |
Cuando regresaron a la viña Laura y Francesc decidieron establecerse allí para siempre. | – | When Laura and Francesc returned to the vineyard, they decided to settle there forever. |
Buenos días, ¿cómo estás Laura? | – | Good morning, how are you Laura? |
Comenzaremos las clases presentando a la maestra Laura de primer ciclo de primaria. | – | We will start the classes by introducing the teacher Laura from the first cycle of primary school. |
Todos admiraban las habilidades de Laura con la arcilla. | – | Everyone admired Laura’s skills with clay. |
Laura tomaba unas copas y gracias a su hermano que llegó a tiempo, los males no fueron mayores. | – | Laura had a few drinks and thanks to her brother who arrived on time, the problems were not greater. |
¿Por qué te sorprendes Laura?, así es el mundo. | – | Why are you surprised Laura? That’s how the world is. |
Acaba de llamar Laura, llegará un poco tarde. | – | Laura just called, she’ll be a little late. |
Hola, Laura me dijo dónde estabas. | – | Hello, Laura told me where you were. |
Podemos ir al concierto, Laura nos trajo las entradas. | – | We can go to the concert, Laura brought us the tickets. |