How Do You Say That’s Good in Spanish

.

How Do You Say That's Good in Spanish

How to say that’s good in Spanish?

¿Cómo se dice that’s good en español? That’s good in Spanish translation: eso es bueno, ese es bueno, esa es buena, está bien.

Sentences with the phrase that’s good in Spanish

Asegúrate de tener un buen ángulo sobre tu codo, ese es bueno.Make sure you have a good angle on your elbow, that’s good.
Ese es bueno hijo, porque podemos tener un espacio privado.That’s good son, because we can have a private space.
Sí, ese es bueno, tanto como para hacer leña.Yes, that’s good, good enough to make firewood.
¡Ese es bueno para mí!That’s good for me!
Bien, ¡ese es bueno!Well that’s good!
El filme “Tiburón”, ese es bueno.The film “Jaws”, that’s good.
¿Tienes certeza que ese es bueno?Are you sure this is good?
A la hacienda le nombraron “Villa Rosa”, ese es bueno.They named the hacienda “Villa Rosa”, that’s good.
Todos me recomendaron, – ese es bueno- , por eso lo compré.Everyone recommended me, -that’s good-, that’s why I bought it.
Como argumento, ese es bueno, para convencer a los votantes.As an argument, that’s a good one, to convince voters.
De los recuerdos que teníamos, ese es bueno, el del verano con los primos.Of the memories we had, that is good, the one of the summer with the cousins.
El objetivo que te planteaste, ese es bueno para esta temporada.The goal you set for yourself, that’s good for this season.
De los alumnos que estaban en el entrenamiento, ese es bueno.Of the students who were in training, that one is good.
Hay varios colchones, pero ese es bueno.There are several mattresses, but this one is good.
No uses ese de ahí, usa el otro, ese es bueno.Don’t use that one over there, use the other one, that’s good.
Creo que eso es bueno para la audiencia.I think that’s good for the audience.
Veo que te estás recomponiendo rápidamente, eso es bueno.I see you’re getting back on your feet quickly, that’s good.
No creo que eso es bueno para nosotros.I don’t think that’s good for us.
Estás aprendiendo guitarra y eso es bueno para tu futuro.You are learning guitar and that is good for your future.
Te digo que eso es bueno.I’m telling you that’s good.
Ahora somos todos muy diferentes, eso es bueno.Now we are all very different, that’s good.
¿Hemingway?, eso es bueno de verdad.Hemingway? That’s really good.
Creo que eso es bueno Britta.I think that’s good Britta.
Sí, pero estoy al tanto y eso es bueno.Yes, but I’m aware and that’s good.
Lo he superado y eso es bueno.I’ve gotten over it and that’s good.
Exactamente y eso es bueno para mi negocio.Exactly and that’s good for my business.
Crecimos entre miles de discos y eso es bueno.We grew up between thousands of albums and that’s good.
Prácticamente estable, eso es bueno.Pretty much stable, that’s good.
El objeto puede transportarse con seguridad y eso es bueno.The object can be transported safely and that is good.
Pues ella volvió inesperadamente y eso es bueno.Well, she came back unexpectedly and that’s good.
Está bien, no estar bien.It is good not to be good.
La Real Academia de España, plantea que está bien decir Presidenta.The Royal Academy of Spain, states that it is okay to say President.
Está bien, eso es amor.Okay, that’s love.
Que sea de noche, está bien.Let it be at night, that’s fine.
¿Quieres ver esta película?, – está bien.Do you want to see this movie? – Okay.
Ya limpié la cocina, ¿está bien?I already cleaned the kitchen, okay?
¡Perdón! No fue a propósito, ¿está bien?Sorry! It wasn’t on purpose, okay?
Preparé unas tortillas para desayunar, – está bien amor.I made some tortillas for breakfast, – okay, love.
¿Sigue enfermo Luis?, – No, está bien ya.Is Luis still sick? – No, he’s fine now.
La nueva estufa no me encanta, pero está bien.I don’t love the new stove, but it’s fine.
Está bien señor, solo se resbaló en el hielo.It’s okay sir, he just slipped on the ice.
Mi esposa está bien, gracias por su preocupación.My wife is fine, thank you for her concern.
No está bien venir aquí y amenazar a la familia.It’s not okay to come here and threaten the family.
Sí, todo está bien con su nuevo novio.Yes, everything is fine with her new boyfriend.
Eso no está bien, cuando tienes que pagar por paz y tranquilidad.That’s not cool, when you have to pay for peace and quiet.
Los dormitorios podrían ser más claros, pero está bien.The bedrooms could be lighter, but that’s fine.
La plantilla es flexible y está bien documentado.The template is flexible and well documented.
Ese tema está bien organizado y fácil de personalizar.That theme is well organized and easy to customize.
La Villa está bien mantenida y equipada.The Villa is well maintained and equipped.
El plan está bien, el problema sigue siendo las pérdidas.The plan is fine, the problem is still the losses.
Si no está bien equilibrado, el plato pierde el objetivo.If it is not well balanced, the plate misses the target.
Si no están cómodos con el diagnóstico, está bien una segunda opinión.If they are not comfortable with the diagnosis, a second opinion is fine.
Cuando la cosa no está bien clara, hay que seguir hasta el final.When the thing is not very clear, you have to continue until the end.
La Comisión está bien situada para tramitar las solicitudes.The Commission is well placed to process applications.
La idea de lo que está bien, se vincula con la ética.The idea of ​​what is right is linked to ethics.
La organización que propones no está bien definida.The organization you propose is not well defined.
Podemos confiar, el proyecto está bien administrado.We can trust, the project is well managed.
El mundo no está bien encaminado.The world is not on the right track.
El informe está bien estructurado.The report is well structured.
Ese sector está bien organizado y supervisado.That sector is well organized and supervised.
Eso es bueno mi amigo, pero estoy bienThat’s good my friend, but I’m fine
Eso es bueno, pero no lo haré.That’s good, but I won’t.
Luli, comiste. Eso es bueno.Luli, you ate. That is good.
Eso es bueno, eso es realmente lindo.That is good, that is really nice.
Buen trabajo, mamá, eso es bueno.Good job, mom, that’s good.
Eso es bueno y es rápido.That is good and it is fast.
Eso es bueno, porque lo probé.That’s good, because I tried it.
Bueno para nosotros. Está bien.Good for us. That is good.
Créame, eso es bueno.Trust me, that’s good.
Tiempo de vacaciones, eso es bueno.Vacation time, that’s good.
Tenemos el paquete, eso es bueno.We have the package, that’s good.
No es el jefe, pero eso es bueno.He is not the boss, but that is good.
Pero eso es bueno si estás sano.But that’s good if you are healthy.
Es un buen trato.That’s a good deal.
Eres inteligente, eso es buenoYou are smart, that’s good.

Read more articles

Home Page