How do You Say Marlene in Spanish

How to translate Marlene in Spanish?

The name Marlene remains the same in both languages.

Examples with the name Marlene in Spanish

Hoy conocí a una tal Marlene.Today I met a certain Marlene.
Marlene y yo hemos sido siempre amigos.Marlene and I have always been friends.
No me gusta la manera como Marlene me mira.I don’t like the way Marlene looks at me.
¡Siempre me ha gustado Marlene!I’ve always liked Marlene!
Marlene quiere que la lleve a pasear.Marlene wants me to take her for a walk.
No quiero llevar a pasear a Marlene.I don’t want to take Marlene for a walk.
No me gusta Marlene como mujer.I don’t like Marlene as a woman.
Quiero mucho a Marlene pero como amiga.I love Marlene very much but as a friend of hers.
No me gustaría perder nunca a Marlene.I would never want to lose Marlene.
Quiero estar toda la vida con Marlene.I want to spend my whole life with Marlene.
Con Marlene siempre la paso bien.With Marlene I always have a good time.
Me gustaría que Marlene estuviese siempre en mi bando.I wish Marlene was always on my side.
No quiero hacer nada para incomodar a Marlene.I don’t want to do anything to make Marlene uncomfortable.
¡Como yo quiero a Marlene!How I love Marlene!
¡No creo que pueda incomodarme jamás con Marlene!I don’t think I can ever be uncomfortable with Marlene!
Si tengo una duda Marlene me la aclara.If I have a doubt Marlene clarifies it for me.
Marlene viene a verme mañana.Marlene is coming to see me tomorrow.
De seguro iré a pasear con Marlene.I’m sure I’ll go for a walk with Marlene.
No dudo que Marlene sea mi mejor amiga.I have no doubt that Marlene is my best friend.
Desde hace días que no veo a Marlene.I haven’t seen Marlene in days.
Extraño mucho al perro de Marlene.I miss Marlene’s dog so much.
¡Quiero ser amigo de Marlene para siempre!I want to be friends with Marlene forever!
¿Conoces a Marlene tan bien como yo?Do you know Marlene as well as I do?
¿Te gustaría que te presentara a Marlene?Would you like me to introduce you to Marlene?
Algunas veces prefiero estar lejos de Marlene.Sometimes I prefer to be away from Marlene.
Marlene me provoca la risa en muchas ocasiones.Marlene makes me laugh on many occasions.
No me gustaría burlarme de Marlene.I wouldn’t want to make fun of Marlene.
Prefiero estar con Marlene que con Rosa.I’d rather be with Marlene than Rosa.
Buscaré a Marlene luego del trabajo.I’ll pick up Marlene after work.
¿Quieres ser como Marlene o son ideas mías?Do you want to be like Marlene or are these my ideas?

Read more articles

Home Page