Hacer La Diferencia En Ingles

Hacer La Diferencia En Ingles


1. Use the verb “to make” or “to do” (hacer) for “to make a difference” 2. Add the article “la” for “the difference” 3. Use the word “en” for “in” 4. Put “inglés” for “English” Example: “Hacer la diferencia en inglés” means “to make a difference in English.”

How to Say “Hacer La Diferencia En Ingles” in Spanish

Introduction

When learning a new language, it’s important to know how to express different ideas and concepts. One such phrase that you might come across is “hacer la diferencia en ingles,” which translates to “to make a difference in English.” In this article, we will explore the various ways to say this phrase in Spanish and provide examples to help you grasp its usage.

The Literal Translation

The most straightforward translation of “hacer la diferencia en ingles” into Spanish is “hacer la diferencia en inglés.” This translation conveys the same meaning and is commonly used in Spanish-speaking countries. For example, you can say, “Quiero hacer la diferencia en inglés” (I want to make a difference in English) to express your desire to contribute positively in an English-speaking context.

Alternative Ways to Say “Hacer La Diferencia”

1. “Marcar la Diferencia” An alternative expression that captures the essence of “hacer la diferencia en ingles” is “marcar la diferencia.” This phrase means “to make a difference” and can be used in various contexts. For instance, you can say, “Quiero marcar la diferencia en el idioma inglés” (I want to make a difference in the English language) to emphasize your intention to have a significant impact on English. 2. “Destacar en Inglés” Another way to express the idea of “hacer la diferencia en inglés” is by using the phrase “destacar en inglés” which translates to “to stand out in English.” This phrase implies making a noticeable difference and emphasizes the idea of excelling in the English language. For example, you can say, “Quiero destacar en inglés para hacer la diferencia” (I want to stand out in English to make a difference) to convey your ambition to excel in English and contribute positively.

Examples of Usage

To further illustrate the usage and context of these translations, let’s look at a few examples: 1. “Mi objetivo es hacer la diferencia en inglés al enseñar a los estudiantes de manera creativa” (My goal is to make a difference in English by teaching students in a creative way). Here, the literal translation is used to express the intention to create a positive impact on English learners. 2. “Quiero marcar la diferencia al comunicarme en inglés en mi nuevo trabajo” (I want to make a difference by communicating in English at my new job). In this example, the alternative phrase “marcar la diferencia” is employed to express the desire to have an impact through effective English communication. 3. “Mi meta es destacar en inglés para poder hacer la diferencia en el mundo de los negocios” (My goal is to stand out in English to be able to make a difference in the business world). This sentence uses the alternative phrase “destacar en inglés” to highlight the importance of excelling in English in order to make a significant impact in the business field.

Conclusion

In conclusion, when trying to express the idea of “hacer la diferencia en ingles” in Spanish, there are various translations available. You can use the literal translation “hacer la diferencia en inglés,” or opt for alternative phrases such as “marcar la diferencia” or “destacar en inglés.” Understanding these translations and their usage will enable you to express your desire to make a positive impact in English-speaking contexts.

Hacerse Pasar Por Otra Persona En Ingles