Get To Work in Spanish
– To say “Get to work” in Spanish, you can use the phrase “Ponte a trabajar”.
– “Ponte” is the second person singular imperative form of the verb “poner” which means “to put”.
– “A trabajar” means “to work”, so together it means “put yourself to work”.
Get To Work in Spanish
Introduction
The phrase “Get to work” is a common directive or encouragement to start working or to put effort into a task. When communicating in Spanish or learning the language, it’s important to know how to convey this instruction effectively. In this article, we will explore different ways to say “Get to work” in Spanish and provide you with additional vocabulary related to work and productivity.
Using “Ponte a Trabajar”
1. Ponte a Trabajar
The most direct and commonly used translation for “Get to work” in Spanish is the phrase “Ponte a trabajar.” It combines the verb “ponerse” (to put oneself) with the preposition “a” (to) and the noun “trabajar” (to work), forming a clear instruction to start working.Example:¡Ponte a trabajar y termina el proyecto a tiempo! (Get to work and finish the project on time!)Me levanto temprano y me pongo a trabajar cada día. (I wake up early and get to work every day.)
Related Vocabulary
1. Comienza a Trabajar
Another way to express the idea of “Get to work” is by using the verb “comenzar” (to start) combined with the phrase “a trabajar” (to work). This construction conveys the notion of initiating work.Example:Comienza a trabajar en esa tarea inmediatamente. (Start working on that task immediately.)Llegó temprano a la oficina y comenzó a trabajar de inmediato. (He arrived early at the office and started working right away.)
2. Empieza a Trabajar Ahora
To emphasize the urgency or immediacy of starting work, you can use the verb “empezar” (to begin) combined with the phrase “a trabajar” (to work) and the adverb “ahora” (now).Example:¡Empieza a trabajar ahora mismo, no hay tiempo que perder! (Get to work right now, there’s no time to waste!)El jefe nos pidió que empezáramos a trabajar ahora para cumplir con el plazo. (The boss asked us to start working now to meet the deadline.)
3. Ponerse Manos a la Obra
An idiomatic expression that conveys the idea of “Get to work” is “ponerse manos a la obra.” It translates literally as “putting hands to the task” and signifies getting started with determination and dedication.Example:Es hora de ponerse manos a la obra y resolver este problema. (It’s time to get to work and solve this problem.)Cuando me enfrento a un desafío, me pongo manos a la obra sin dudarlo. (When I face a challenge, I get to work without hesitation.)
Conclusion
Being able to express the directive or encouragement to “Get to work” in Spanish is important for effective communication in work-related contexts. Whether you use the direct “Ponte a trabajar,” the instructional “Comienza a trabajar,” the urgent “Empieza a trabajar ahora,” or the determined “Ponerse manos a la obra,” you now have a range of vocabulary to convey the idea of initiating work. Practice using these phrases in different situations, and you’ll be able to confidently instruct or encourage others to start working in Spanish conversations. ¡Buena suerte! (Good luck!)
In Response To in Spanish
How To Say Popcorn in Spanish
They Go To College in The Summer in Spanish Duolingo