How to Say Fulmer’s Funeral Home Obituaries in Spanish
Introduction
Fulmer’s Funeral Home is a well-known funeral service provider that offers obituary services to people who lose their loved ones. If you are looking to translate Fulmer’s Funeral Home obituaries into Spanish, it is essential to know some terms and phrases related to death and funerals.
Vocabulary
The first step in translating Fulmer’s Funeral Home obituaries into Spanish is to learn some basic vocabulary related to funerals. Here are some essential terms you need to know:
– Funeral: Funeral
– Cemetery: Cementerio
– Burial: Entierro
– Cremation: Cremación
– Condolences: Condolencias
– Deceased: Fallecido (masculine), Fallecida (feminine)
– Obituary: Esquela, Nota Necrológica or Necrológica
– Wake: Velorio
– Hearse: Coche Fúnebre
Translation
Now that you have learned some essential vocabulary, it is time to translate Fulmer’s Funeral Home obituaries into Spanish. Here’s an example of an obituary translated into Spanish:
“John Doe, 62, passed away on Monday, June 7, 2021, at his home. He was born on January 1, 1959, in New York City. He is survived by his wife, Jane Doe, and his two children, Mark and Sarah Doe. A funeral service will be held on Friday, June 11, 2021, at Fulmer’s Funeral Home. Burial will follow at the local cemetery.”
“John Doe, de 62 años, falleció el lunes 7 de junio de 2021 en su hogar. Nació el 1 de enero de 1959 en la ciudad de Nueva York. Le sobreviven su esposa, Jane Doe, y sus dos hijos, Mark y Sarah Doe. Los servicios fúnebres se llevarán a cabo el viernes 11 de junio de 2021 en la Funeraria Fulmer. El entierro seguirá en el cementerio local.”
Conclusion
In conclusion, if you want to translate Fulmer’s Funeral Home obituaries into Spanish, it is crucial to have some basic knowledge of vocabulary related to funerals. Learning these terms will help you communicate effectively with Spanish-speaking individuals during this difficult time.
Fulton’s October Playing Cards
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.