Expired Or Aspired in Spanish
– To say Expired in Spanish, you can use the word “caducado”.
– To say Aspired in Spanish, you can use the word
“aspirado”.
– It’s important to use the correct word in the right context to avoid
confusion.
How to say Expired or Aspired in Spanish
Introduction
When learning a new language, it is essential to expand your vocabulary and learn how to express different ideas and concepts. In this article, we will focus on two words that are commonly used in English: “expired” and “aspired.” We will explore the Spanish translations for these words and provide examples to help you understand their usage correctly.
How to say “Expired” in Spanish
The word “expired” is commonly used to refer to the end or termination of something, such as a contract, license, or a product’s validity. In Spanish, there are several ways to express this concept, depending on the context. Here are a few options:
1. Vencido: This is a direct translation of “expired.” It is used to describe the expiration of official documents, permits, or agreements. For example, “Mi pasaporte está vencido” means “My passport is expired.”
2. Caducado: This word is also used to convey the idea of expiration, particularly for products or perishable items. You might say, “La leche caducó” to mean “The milk has expired.”
3. Válido hasta: Instead of using a specific word for expiration, you can opt to say “válido hasta” followed by a date. For instance, “Este boleto es válido hasta el 31 de diciembre” means “This ticket is valid until December 31st.”
How to say “Aspired” in Spanish
The word “aspired” is used to describe a strong desire to achieve something or to pursue a goal. It conveys a sense of ambition and motivation. In Spanish, there are different ways to express this concept:
1. Aspirar: This is the most direct translation and is commonly used to describe aspirations or ambitions. For example, “Ella aspira a convertirse en una escritora famosa” means “She aspires to become a famous writer.”
2. Ambicionar: While less commonly used than “aspirar,” “ambicionar” also carries a similar meaning of having strong aspirations or desires. For instance, “Ambiciono conseguir un ascenso en mi trabajo” translates to “I aspire to get a promotion in my job.”
3. Tener como meta: Instead of using a single word, you can express the idea of aspiration by saying “tener como meta,” which translates to “having as a goal.” For example, “Mi meta es ser un experto en mi campo” means “My goal is to become an expert in my field.”
Conclusion
Expanding your vocabulary is crucial when learning a new language, and understanding how to say “expired” and “aspired” in Spanish can greatly enhance your ability to communicate effectively. Remember that for “expired,” you can use “vencido,” “caducado,” or “válido hasta” depending on the context, while for “aspired,” you can use “aspirar,” “ambicionar,” or “tener como meta.” Practice using these words in different sentences to become more comfortable with their usage. Keep exploring new words and phrases to continue improving your Spanish skills. ¡Buena suerte! (Good luck!)
Famous Spanish Artist
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.