Established in Spanish
Ways to say “Established” in Spanish:
1. Establecido
2. Fundado
3. Creado
4. Constituido
5. Instituido
How to Say “Established” in Spanish: Translations and Usage
Introduction
Expanding your vocabulary in a foreign language allows you to express a wide range of ideas and concepts. In this article, we will explore how to say “established” in Spanish, along with its translations and usage. Whether you are a language learner, a business professional, or simply curious about Spanish, this guide will help you enhance your language skills.
1. ¿Cómo se dice “established” en español?
When it comes to translating “established” into Spanish, there are different terms you can use depending on the specific meaning you want to convey. Let’s take a closer look at the most common translations:Establecido: This is the most common and straightforward translation of “established” in Spanish. It is used to describe something that has been set up, founded, or created. For example, you could say “La empresa tiene más de cincuenta años de estar establecida en el mercado” (The company has been established in the market for over fifty years) or “El gobierno ha establecido nuevas políticas para mejorar la educación” (The government has established new policies to improve education).Fundado: This term is specifically used to convey the idea of something being founded or established. It often refers to the establishment of organizations, institutions, or cities. For instance, you might hear phrases like “La ciudad fue fundada en el siglo XVIII” (The city was established in the 18th century) or “La organización fue fundada para ayudar a los niños desfavorecidos” (The organization was founded to help underprivileged children).Instaurado: This translation is used to indicate the establishment or introduction of something, particularly in the context of systems, practices, or traditions. It implies the initiation or implementation of a specific entity or concept. For example, you could say “El nuevo sistema de transporte público ha sido instaurado en toda la ciudad” (The new public transportation system has been established throughout the city) or “La tradición se instauró hace muchos años y se celebra anualmente” (The tradition was established many years ago and is celebrated annually).
Usage Tip:
To choose the most appropriate translation, consider the specific context and meaning you want to convey. “Establecido” is the general term for something being set up or founded, “fundado” emphasizes the act of establishment or foundation, and “instaurado” indicates the introduction or initiation of something.
Conclusion
In conclusion, when it comes to saying “established” in Spanish, you have several options depending on the specific context and meaning you want to express. “Establecido” is the most common and general term, “fundado” emphasizes the act of establishment or foundation, and “instaurado” indicates the introduction or initiation of something.Expanding your vocabulary in a foreign language is a rewarding journey, and learning how to express concepts like “established” in Spanish will greatly enhance your communication skills. Practice using these words in different sentences to become more confident. Stay tuned for more articles on other interesting translations in Spanish!
Too Expensive in Spanish
Take It Easy in Spanish
See It And Say It Flip Flop Spanish | Translation – SpanishtoGo