Endstop X Still Triggered After Retract in Spanish

How to Say “Endstop X Still Triggered After Retract” in Spanish

If you are familiar with 3D printing, you might have come across situations where your printer’s endstop remains triggered even after a retraction. This issue can be frustrating, especially if you encounter it while working on an important project. To help you communicate the problem effectively, here is how you can say “Endstop X Still Triggered After Retract” in Spanish.

Understanding the Terms

Before we dive into the translation, let’s break down the sentence into its components:

  • Endstop: Refers to the sensor or switch that detects the presence of an object, typically located at the end of an axis in a 3D printer.
  • X: Represents the specific axis where the endstop is triggered. In this case, we will focus on the X-axis.
  • Still Triggered: Indicates that the endstop remains activated or triggered, even after performing a retraction.
  • After Retract: Describes the action of retracting the print head or filament.

The Translation

Now that we understand the terms, let’s translate the sentence:

“Endstop X Still Triggered After Retract” translates to “Fin de carrera X aún activado después de la retracción” in Spanish.

Usage and Context

It’s important to note that 3D printing terminologies might slightly differ depending on the region. However, the translation provided above is widely understood and commonly used throughout the Spanish-speaking community of 3D printing enthusiasts.

You can use this translation when seeking assistance from Spanish-speaking forums, support groups, or when communicating with individuals who are proficient in Spanish.

Additional Tips

When explaining the issue further, you can provide additional details to help others better understand the problem. Here are a few tips on how you can expand the sentence:

  • More Specific Axis: If the endstop triggering issue occurs on a different axis, replace the “X” in the sentence with the appropriate letter. For example, “Y” for the Y-axis or “Z” for the Z-axis.
  • Machine Model: Include the name or model of your 3D printer, as it can help others with the troubleshooting process.
  • Symptoms and Steps: Describe any symptoms or steps that occur before or after the issue. This additional information can be valuable in diagnosing and resolving the problem.

Conclusion

With the translation “Fin de carrera X aún activado después de la retracción,” you can now effectively communicate the problem of an endstop remaining triggered even after a retraction in the Spanish language. Remember to provide additional details about the issue to ensure better understanding and more accurate troubleshooting advice. Happy printing!


Endocare C Oil Free 30 Ampollas X 2 Ml