Eclusion in Spanish
1. The word “exclusion” can be translated to “exclusión” in
Spanish.
2. The pronunciation of “exclusión” is ehks-kloo-see-ON.
3. The stress is on the second to last syllable.
4. It is a feminine noun, therefore, it must be used with feminine articles
and adjectives.
5. “Exclusión social” is a common term used to refer to social
exclusion in Spanish.
How to Say “Exclusion” in Spanish
Introduction
When learning a new language, expanding your vocabulary is crucial. In this article, we will focus on the word “exclusion” and learn how to say it in Spanish. We will explore different translations and provide examples to better understand its usage.
Translation of “Exclusion” in Spanish
1. “Exclusión”
The most straightforward translation for “exclusion” in Spanish is “exclusión.” This term accurately represents the concept of excluding someone or something from a group, activity, or society.
Example:
– His exclusion from the club was unjustified.
(Su exclusión del club fue injustificada.)
2. “Marginación”
Another word commonly used to convey the meaning of “exclusion” is “marginación.” This term focuses more on the social aspect of exclusion, often referring to marginalized groups or individuals who are excluded due to various factors such as race, gender, or socioeconomic status.
Example:
– The government vows to fight against social exclusion.
(El gobierno se compromete a luchar contra la marginación social.)
3. “Excluso”
While “excluso” is not a direct translation of “exclusion,” it is worth mentioning as it represents a group of people who are excluded from society, such as the homeless or those living on the fringes. “Excluso” can be used as a noun to describe these individuals.
Example:
– The organization provides support for the homeless and the excluded.
(La organización brinda apoyo a los desamparados y los excluidos.)
Expressions Related to “Exclusion”
1. “Ser excluido(a)”
To express the action of being excluded, you can use the phrase “ser excluido(a).” This is commonly used when referring to individuals who have been left out or denied access to something.
Example:
– She felt hurt by being excluded from the team.
(Se sintió herida por ser excluida del equipo.)
2. “Quedar fuera”
Another common way to express exclusion is by using the phrase “quedar fuera,” which translates to “to be left out.” It emphasizes the idea of being excluded from a group or activity.
Example:
– He was left out of the party because he arrived late.
(Quedó fuera de la fiesta porque llegó tarde.)
3. “Dejar de lado”
The expression “dejar de lado” means “to leave aside” or “to set aside.” It implies the act of intentionally excluding someone or something.
Example:
– They decided to leave me aside from the project discussions.
(Decidieron dejarme de lado en las discusiones del proyecto.)
Conclusion
Expanding your vocabulary in Spanish is essential for effective communication. Learning how to express “exclusion” in different ways allows you to better articulate your thoughts and understand similar concepts in Spanish-speaking cultures. Remember to practice using these translations and expressions to become more proficient in the language.
El Alfa In English
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.