How to say échale ganas in Spanish?
¿Cómo se dice échale ganas en inglés? Échale ganas in English translation: give it a win, get cracking.
Sentences with the phrase échale ganas in Spanish
Échale ganas ahora, chica. | – | Give it a go now, girl. |
¡Pues échale ganas entonces. | – | Well, get excited then. |
Tenemos que acabar el trabajo hoy, échale ganas. | – | We have to finish the job today, give it a try. |
Échale ganas y aprobarás el examen. | – | Give it a try and you will pass the exam. |
Necesitas mejorar las notas, échale ganas. | – | You need to improve your grades, give it a try. |
En esta vida no hay nada gratis, échale ganas. | – | In this life there is nothing free, give it a try. |
No te pongas así, échale ganas. | – | Don’t get like that, make him want. |
Échale ganas y verás como todo sale bien. | – | Give it a try and you’ll see how everything goes well. |
Así es como debes hacerlo, échale ganas. | – | This is how you should do it, give it a try. |
Tu turno termina en una hora, échale ganas. | – | Your shift ends in an hour, give it a try. |
Échale ganas o de lo contrario estás perdido. | – | Give it a try or else you’re lost. |
Estas son las reglas, échale ganas. | – | These are the rules, go for it. |
Depende de ti, échale ganas. | – | It’s up to you, feel like it. |
Vamos a hacer lo correcto, échale ganas. | – | Let’s do the right thing, give it a try. |
Esto no se va a realizar solo, échale ganas. | – | This is not going to be done alone, give it a try. |
Es así, no hay de otra, échale ganas. | It’s like that, there’s no other way, give it a try. | |
Tú eres inteligente, échale ganas. | You are smart, give it a try. | |
No te deprimas por eso, échale ganas. | Don’t be depressed about it, go for it. | |
Ya verás como todo pasa, échale ganas. | You’ll see how everything happens, feel like it. | |
Échale ganas y continúa como siempre ha sido. | Give it a try and continue as it always has been. | |
No hay nada raro, échale ganas. | There is nothing strange, go for it. | |
Espero que no llegues tarde, échale ganas. | I hope you’re not late, feel like it. | |
Verás que vas a salir bien, échale ganas. | You’ll see that you’re going to do well, give it a try. | |
Échale ganas y pon mente positiva. | Get excited and put a positive mind. | |
Te espero, échale ganas. | I’ll wait for you, make him want. | |
Recibirás buenas noticias, échale ganas. | You will receive good news, feel like it. | |
Todo está claro, échale ganas. | Everything is clear, feel like it. | |
No fue tan grave, échale ganas. | It wasn’t that serious, go for it. | |
De esta situación, todos salen, échale ganas. | Everyone comes out of this situation, give it a try. | |
Échale ganas para que se todo sea propicio. | Make him want so that everything is propitious. |