How to say Ecclesiastes 3 in Spanish?
¿Cómo se dice Ecclesiastes 3 en español? Ecclesiastes 3 in Spanish translation: Eclesiastés 3.
Ecclesiastes 3 is a famous passage from the Bible that speaks about the cycles of life and the inevitability of change. If you are looking for the Spanish translation of this passage, it is known as “Eclesiastés 3” in the Spanish language.
Here is the Spanish translation of Ecclesiastes 3:1-8:
“Todo tiene su tiempo, y todo lo que se quiere debajo del cielo tiene su hora.
Tiempo de nacer, y tiempo de morir; tiempo de plantar, y tiempo de arrancar lo plantado;
tiempo de matar, y tiempo de curar; tiempo de derribar, y tiempo de edificar;
tiempo de llorar, y tiempo de reír; tiempo de endechar, y tiempo de bailar;
tiempo de esparcir piedras, y tiempo de juntar piedras; tiempo de abrazar, y tiempo de abstenerse de abrazar;
tiempo de buscar, y tiempo de perder; tiempo de guardar, y tiempo de desechar;
tiempo de rasgar, y tiempo de coser; tiempo de callar, y tiempo de hablar;
tiempo de amar, y tiempo de aborrecer; tiempo de guerra, y tiempo de paz.”
As you can see, the Spanish translation of Ecclesiastes 3 is faithful to the original text in terms of its message and meaning. Whether you are a Spanish speaker looking to explore this famous passage from the Bible or a student of Spanish language and culture, the Spanish translation of Ecclesiastes 3 is a valuable resource.
Sentences with the term Ecclesiastes 3 in Spanish
¿Has leído Eclesiastés 3 alguna vez? | – | Have you ever read Ecclesiastes 3? |
¿Puedes localizar Eclesiastés 3 en las Escrituras? | – | Can you locate Ecclesiastes 3 in the scriptures? |
¿Sabes que Eclesiastés 3 se encuentra en las Escrituras Hebreas? | – | Do you know that Ecclesiastes 3 is found in the Hebrew Scriptures? |
Eclesiastés 3 enseña entre otras que “para todo hay un tiempo” | – | Ecclesiastes 3 teaches among others that “for everything there is a time” |
Eclesiastés 3 fue escrito por el rey Salomón. | – | Ecclesiastes 3 was written by King Solomon. |
En realidad Eclesiastés 3 fue inspirado por Dios. | – | Actually Ecclesiastes 3 was inspired by God. |
Aunque Eclesiastés 3 fue inspirado por Dios lo escribió Salomón. | – | Although Ecclesiastes 3 was inspired by God, Solomon wrote it. |
Aunque Eclesiastés 3 lo escribió Salomón fue inspirado por Dios. | – | Although Ecclesiastes 3 was written by Solomon, he was inspired by God. |
Eclesiastés 3 tiene 22 versículos. | – | Ecclesiastes 3 has 22 verses. |
¿Sabías que Eclesiastés 3 tiene 22 versículos? | – | Did you know that Ecclesiastes 3 has 22 verses? |
¿Sabes de qué se habla en Eclesiastés 3? | – | Do you know what Ecclesiastes 3 is talking about? |
¡Me ha impresionado leer Eclesiastés 3! | – | I was impressed reading Ecclesiastes 3! |
He aprendido mucho en Eclesiastés 3. | – | I have learned a lot in Ecclesiastes 3. |
Especialmente los primeros versos de Eclesiastés 3 me impactaron. | – | Especially the first verses of Ecclesiastes 3 struck me. |
¡También me ha impactado Eclesiastés 3! | – | I have also been struck by Ecclesiastes 3! |
Al leer Eclesiastés 3 me di cuenta que no somos nada en este mundo. | – | Reading Ecclesiastes 3 I realized that we are nothing in this world. |
Creí que era superior a los animales hasta que leí Eclesiastés 3. | – | I thought I was superior to the animals until I read Ecclesiastes 3. |
Eclesiastés 3 no indica que seamos inferiores a los animales. | – | Ecclesiastes 3 does not indicate that we are inferior to animals. |
En Eclesiastés 3 se dicen muchas cosas interesantes. | – | Many interesting things are said in Ecclesiastes 3. |
¿En qué tiempo se puede leer Eclesiastés 3? | – | In what tense can Ecclesiastes 3 be read? |
¿Dime en qué tiempo leíste Eclesiastés 3? | – | Tell me what time did you read Ecclesiastes 3? |
Podrías leer Eclesiastés 3 sólo por un asunto cultural. | – | You could read Ecclesiastes 3 just for a cultural thing. |
He leído Eclesiastés 3 porque creo en Dios. | – | I have read Ecclesiastes 3 because I believe in God. |
¡Te gustará Eclesiastés 3 en cuanto empieces a leerlo! | – | You will like Ecclesiastes 3 as soon as you start reading it! |
No he podido parar de leer Eclesiastés 3. | – | I couldn’t stop reading Ecclesiastes 3. |
Intente leer Eclesiastés 3 pero no lo terminé. | – | I tried to read Ecclesiastes 3 but I didn’t finish it. |
Veo mucha enseñanza sabia en Eclesiastés 3. | – | I see a lot of wise teaching in Ecclesiastes 3. |
Quiero hacer un tiempo para leer Eclesiastés 3. | – | I want to make time to read Ecclesiastes 3. |
Te recomiendo que leas Eclesiastés 3 con detenimiento. | – | I recommend that you read Ecclesiastes 3 carefully. |
¿Leerías Eclesiastés 3 para hacerte más sabia? | – | Would you read Ecclesiastes 3 to make yourself wiser? |
Quimeras | Translation – SpanishtoGo