How to say divina misericordia in Spanish?
¿Cómo se dice divina misericordia en inglés? Divina misericordia in English translation: divine mercy.
Sentences with the phrase divina misericordia in Spanish
¡Estamos vivos gracias a la divina misericordia! | – | We are alive thanks to divine mercy! |
¿Sabes qué es la divina misericordia? | – | Do you know what divine mercy is? |
La divina misericordia se refiere a la misericordia que Dios nos tiene. | – | Divine mercy refers to the mercy that God has for us. |
Dios nos creó por su divina misericordia. | – | God created us by his divine mercy. |
La divina misericordia de Dios está emparentada con su amor. | – | God’s divine mercy is akin to his love. |
¡Te amo gracias a la divina misericordia! | – | I love you thanks to divine mercy! |
Dios me ama por su divina misericordia. | – | God loves me because of his divine mercy. |
Dios ofreció a su Hijo gracias a Su divina misericordia. | – | God offered his Son thanks to his divine mercy. |
He conocido la divina misericordia de Dios. | – | I have known the divine mercy of God. |
No hay nadie como Dios y su divina misericordia. | – | There is no one like God and the divine mercy of him. |
De algún modo deseo conocer la divina misericordia de Dios. | – | Somehow I want to know the divine mercy of God. |
En la iglesia no enseñan nada sobre la divina misericordia. | – | In the church they teach nothing about divine mercy. |
Nunca he aprendido nada sobre la divina misericordia de Dios. | – | I have never learned anything about the divine mercy of God. |
Quiero enseñarte sobre la divina misericordia. | – | I want to teach you about divine mercy. |
La divina misericordia es solo una cualidad Divina. | – | Divine mercy is just a Divine quality. |
Al ser humano no le es fácil aplicar la divina misericordia. | – | It is not easy for human beings to apply divine mercy. |
¡Qué bueno es ese Dios que nos trata con su divina misericordia! | – | How good is this God who treats us with his divine mercy! |
Hay muchas cosas que nos hace pecadores, pero Dios nos ofrece divina misericordia. | – | There are many things that make us sinners, but God offers us divine mercy. |
La divina misericordia es algo que debemos agradecer los mortales. | – | Divine mercy is something that we mortals should be grateful for. |
Por su divina misericordia Dios nos ha regalado su Amistad. | – | By his divine mercy, God has given us his friendship. |
Algunos rechazan la divina misericordia. | – | Some reject divine mercy. |
Si rechazas a Dios deliberadamente no recibirás su divina misericordia. | – | If you deliberately reject God you will not receive divine mercy from him. |
La divina misericordia es solo para aquellos que lo adoran. | – | Divine mercy is only for those who worship him. |
Toda la humanidad, incluso la pecadora, puede recibir la divina misericordia. | – | All humanity, even sinners, can receive divine mercy. |
¡Adoro a Jehová Aquel cuya divina misericordia me puede dar vida eterna! | – | I worship Jehovah, the One whose divine mercy can give me eternal life! |
¿No quieres ser objeto de la divina misericordia? | – | Don’t you want to be the object of divine mercy? |
Si deseas ser objeto de la divina misericordia entonces has el bien. | – | If you want to be the object of divine mercy, then do good. |
Escribir sobre la divina misericordia es algo sencillo. | – | Writing about divine mercy is a simple thing. |
¿Has escrito algo sobre la divina misericordia? | – | Have you written anything about divine mercy? |
Me gustaría saber tu opinión sobre la divina misericordia. | – | I would like to know your opinion about divine mercy. |