Deuteronomio 22 13-21 in Spanish
1. Pronounce Deuteronomio (dayu-teh-roh-NO-mee-yoh). 2. Say “Veamos un caso” which means “Let’s see a case.” 3. Then read verses 13-21 “Si un hombre toma esposa y después de tener relaciones con ella la acusa de no ser virgen…” meaning “If a man marries a woman and later accuses her of not being a virgin…”
How to Say Deuteronomio 22:13-21 in Spanish
Introduction
Deuteronomy is the fifth book of the Hebrew Bible and the Christian Old Testament. It contains a collection of laws and narratives that are of great importance in both Judaism and Christianity. In this article, we will explore how to say a specific passage from Deuteronomy, specifically Deuteronomio 22:13-21, in Spanish.Understanding Deuteronomio 22:13-21
Before we delve into the Spanish translation, let’s explore the meaning of Deuteronomio 22:13-21 in English. This passage is a part of the larger body of laws found in Deuteronomy, specifically addressing the subject of adultery and premarital sex. It presents guidelines on how to handle accusations of a bride’s virginity and the consequences of being found guilty or innocent.Translation of Deuteronomio 22:13-21
Now, let’s examine the translation of Deuteronomio 22:13-21 in Spanish: Verses 13-14: “Suppose a man marries a woman, has sexual intercourse with her, and then turns against her and publicly accuses her of having slept with someone else before their marriage. He may say that she was not a virgin when he married her. If this happens, the woman’s parents shall bring the proof of her virginity to the town officials, so that they can settle the matter.” Translation: “Supongamos que un hombre se casa con una mujer, tiene relaciones sexuales con ella y luego se vuelve en su contra acusándola públicamente de haber tenido relaciones sexuales con otra persona antes de su matrimonio. Él puede decir que ella no era virgen cuando se casaron. Si esto sucede, los padres de la mujer deberán presentar la prueba de su virginidad ante las autoridades del pueblo, para que puedan resolver el asunto.” Verses 15-19: “The town officials shall call for the woman’s parents and order them to present the proof of her virginity. Then they shall take the woman out and stone her to death, because she did an immoral thing in Israel by sleeping with someone else before she got married. You must get rid of this evil. Then everyone in Israel will be afraid to do such a thing.” Translation: “Las autoridades del pueblo llamarán a los padres de la mujer y les ordenarán presentar la prueba de su virginidad. Luego sacarán a la mujer y la apedrearán hasta la muerte, porque hizo algo inmoral en Israel al tener relaciones sexuales con alguien más antes de casarse. Deben eliminar este mal. Así, todos en Israel temerán hacer algo semejante.” Verses 20-21: “But if the accusation is true and there is no proof that she was a virgin, the men of the town shall take the woman to the door of her father’s house and stone her to death. She brought disgrace on her father’s family by having premarital sex, and you must get rid of this evil.” Translation: “Pero si la acusación es cierta y no hay pruebas de que ella fuera virgen, los hombres del pueblo llevarán a la mujer a la puerta de la casa de su padre y la apedrearán hasta la muerte. Ella trajo desgracia sobre la familia de su padre al tener relaciones sexuales antes del matrimonio, y deben eliminar este mal.”Conclusion
In this article, we have explored the translation of Deuteronomio 22:13-21 in Spanish. Deuteronomy contains important religious and moral teachings for both Jews and Christians, and it is important to understand its content in various languages. By understanding the meaning and translation of these verses, we can better appreciate the historical and religious significance they hold.El Perdon Lyrics Spanish And English Translation
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.