How to say covering in Spanish?
¿Cómo se dice covering en español? Covering in Spanish translation: cubierta, cubriendo.
Sentences with the word covering in Spanish
La masa seguía cubriendo el fondo. | – | The dough still covered the bottom. |
Vamos a estar cubriendo el primer capítulo de mi carrera. | – | We will be covering the first chapter of my career. |
Estaba cubriendo su cuerpo con el de ella. | – | He was covering her body with his. |
Se quedarán cubriendo la retaguardia. | – | They will stay covering the rear. |
Está cubriendo al cuerpo de ejército. | – | He’s covering the Army Corps. |
Había una sabana cubriendo algo qué estaba sobre la mesa. | – | There was a sheet covering something on the table. |
Estaba cubriendo a la anciana. | – | He was covering for the old woman. |
Actualmente sigue en proceso, cubriendo diferentes partes del país. | – | It is currently still in process, covering different parts of the country. |
Algunas de las plantaciones ya están produciendo y cubriendo necesidades. | – | Some of the plantations are already producing and covering needs. |
Lo que realmente estás haciendo aquí está cubriendo sus apuestas. | – | What you’re really doing here is hedging her bets. |
Estábamos cubriendo varias zonas al mismo tiempo. | – | We were covering several areas at the same time. |
Ellos tienen una cámara encima de la puerta cubriendo eso. | – | They have a camera above the door covering that. |
Cubriendo barcos con plomo, como hacen los chinos. | – | Covering ships with lead, like the Chinese do. |
Se fríe el huevo y se coloca cubriendo la mezcla. | – | The egg is fried and placed covering the mixture. |
La nieve caía en gruesos copos, cubriendo la tierra. | – | Snow fell in thick flakes, covering the ground. |
Se estaban cubriendo de grietas en forma de telaraña. | – | They were becoming covered in cracks in the form of cobwebs. |
Ella vaciló, cubriendo a su hijito con su propio cuerpo. | – | She hesitated, covering her little boy with her own body. |
Dispón la verdura cubriendo el fondo de una fuente y sazona. | – | She arranges the vegetables covering the bottom of a source and seasons. |
La oscuridad iba cubriendo la residencia de Pablo. | – | Darkness was covering Pablo’s residence. |
Lucy, cubriendo con la mano el aparato, se volvió hacia mí. | – | Lucy, covering the device with her hand, turned to me. |
Me dejé caer ante la cama, y cubriendo de besos las manos de María. | – | I sank down before the bed, covering Maria’s hands with kisses. |
Una nube de polvo surgió de la puerta, cubriendo a los gaticos. | – | A cloud of dust rose from the door, covering the kittens. |
Había allí un espeso cortinaje, cubriendo una de las ventanas. | – | There was a thick curtain there, covering one of the windows. |
La leí, cubriendo la hoja a medida que lo hacía con la carpeta. | – | I read it, covering the page as she covered the folder. |
Son tres efectivos cubriendo un área enorme en una noche sin luna. | – | It’s three troops covering a huge area on a moonless night. |
La sombra oscura de la sangre de Marisela seguía cubriendo las paredes. | – | The dark shadow of Marisela’s blood continued to cover the walls. |
Más abejas llovieron del cielo, cubriendo la figura caída de la vieja bruja. | – | More bees rained down from the sky, covering the fallen figure of the old hag. |
No se preocupe, hay un campo de energía cubriendo toda la base, ¿recuerda? | – | Don’t worry, there’s an energy field covering the entire base, remember? |
Estaba cubriendo en su búsqueda la superficie, tal como ellos hicieron antes. | – | He was covering the surface in his search, just as they had done before. |
Abajo, el río discurría velozmente cubriendo de espuma las rocas de la orilla. | – | Below, the river rushed by, foaming the rocks on the shore. |