Casarme Por La Iglesia in Spanish
1. Pronunciation: kah-sahr-meh pohr lah ee-gleh-see-ah.
2. Break it down:
– “Casarme” means
“to marry.”
– “Por” means
“by” or “through.”
– “La Iglesia”
means “the church.”
3. Put it all together: “Casarme por la Iglesia” means “to
get married in the church” in Spanish.
How to Say “Casarme Por La Iglesia” in Spanish
Introduction
When it comes to getting married, saying “I do” in front of your loved ones and a higher power is a significant milestone for many couples. If you are planning to have a religious wedding ceremony in a Spanish-speaking country or with a Spanish-speaking community, it is essential to know how to express your desire to “get married in the church” in Spanish. In this article, we will guide you through the proper way to say “casarme por la iglesia” in Spanish.
The Basics: “Casarme” and “Iglesia”
To begin, let’s break down the phrase “casarme por la iglesia” and understand its individual components. “Casarme” is the first-person singular form of the verb “casarse,” which means “to get married” in English. This word is constructed by combining “casar” (marry) and the reflexive pronoun “me” (myself). “Por” is a preposition in Spanish that can be translated as “by” or “through.” Lastly, “iglesia” means “church” in Spanish and refers to the religious institution where the wedding ceremony takes place.
Alternative Expressions: “Contraer Matrimonio Por La Iglesia”
While “casarme por la iglesia” is the most common way to say “to get married in the church” in Spanish, there is another equally valid expression you might come across: “contraer matrimonio por la iglesia.” The phrase “contraer matrimonio” means “to contract marriage” or “to enter into matrimony” and is often used interchangeably with “casarse.” Therefore, if you hear someone using this alternative expression, rest assured that it carries the same meaning.
Using the Verb “Casarse” Properly
When you want to say “I want to get married in the church,” you can construct the sentence as follows: “Quiero casarme por la iglesia.” Here, the verb “casarme” is conjugated to match the first-person singular pronoun “quiero” (I want). If you were to use a different pronoun, such as “we,” you would say “Queremos casarnos por la iglesia” to indicate that both you and your partner want to get married in the church.
Adding Details: Date and Place
To provide more information about your religious wedding ceremony, you can include the date and the place where you plan to tie the knot. For instance, “Queremos casarnos por la iglesia el próximo año en la Catedral de Barcelona” translates to “We want to get married in the church next year at the Barcelona Cathedral.” By specifying the date and the church’s name, you can convey your intentions clearly and leave no room for confusion.
Conclusion
Whether you choose to use “casarme por la iglesia” or “contraer matrimonio por la iglesia,” expressing your desire to have a religious wedding ceremony in Spanish is crucial for effective communication. By mastering these phrases and understanding their structure, you can confidently communicate your intentions to Spanish-speaking individuals, ensuring that your dream wedding becomes a reality.
Clear As Day In A Sentence
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.