How to say carry out in Spanish?
¿Cómo se dice carry out en español? Carry out in Spanish translation: realizar, llevar a cabo.
carry out, go through with, push through, carry through – llevar a cabo
Sentences with the phrase carry out in Spanish
¿Vas a llevar a cabo esa tarea? | – | Are you going to carry out that task? |
Tienes una gran misión que llevar a cabo. | – | You have a great mission to carry out. |
Vamos a llevar a cabo esa función correctamente. | – | Let’s carry out that function correctly. |
Debemos llevar a cabo la búsqueda mañana. | – | We must carry out the search tomorrow. |
No te olvides de llevar a cabo lo que te pedí. | – | Don’t forget to carry out what I asked of you. |
Sé lo que tengo que llevar a cabo. | – | I know what I have to accomplish. |
Es una tarea difícil la que tengo que llevar a cabo. | – | It is a difficult task that I have to carry out. |
Empezó a llevar a cabo su nuevo oficio. | – | She began to carry out his new trade. |
¿Te gustaría llevar a cabo esta plaza? | – | Would you like to carry out this square? |
Eso es lo que vamos a llevar a cabo. | – | That is what we are going to do. |
Te prometo que va a llevar a cabo muy bien su nuevo puesto. | – | I promise you that he will carry out his new position very well. |
Él va a llevar a cabo ese trabajo durante ocho meses. | – | He is going to carry out that work for eight months. |
¿Tienes quién va a llevar a cabo esa función? | – | Do you have someone who will carry out that function? |
Tenemos un gran objetivo que llevar a cabo. | – | We have a great goal to accomplish. |
Empezó a llevar a cabo esa misión la semana pasada. | – | He began carrying out that mission last week. |
Todos nosotros vamos a llevar a cabo esa labor. | – | All of us are going to carry out that work. |
Hay que llevar a cabo eso en equipo. | – | You have to do this as a team. |
Me dijo que lo iba a llevar a cabo. | – | He told me that he was going to carry it out. |
Voy a llevar a cabo todo eso. | – | I’m going to do all of that. |
Entre todos vamos a llevar a cabo el trabajo. | – | Among all we will carry out the work. |
¿Quieres llevar a cabo esta responsabilidad? | – | Do you want to carry out this responsibility? |
Puedo llevar a cabo varias cosas. | – | I can do various things. |
¿Le interesa llevar a cabo este tema? | – | Are you interested in doing this topic? |
Tengo un curso que llevar a cabo. | – | I have a course to take. |
¿Por cuántos años vas a llevar a cabo el proyecto? | – | For how many years are you going to carry out the project? |
Necesito que me ayudes a llevar a cabo este experimento. | – | I need you to help me carry out this experiment. |
Como tú hay varios que van a llevar a cabo lo que solicitaste. | – | Like you there are several who will carry out what you requested. |
No es difícil llevar a cabo la propuesta. | – | It is not difficult to carry out the proposal. |
Lo puedes llevar a cabo como lo hacías en tu centro anterior. | – | You can carry it out as you did in your previous center. |
Estoy seguro que lo puedes llevar a cabo. | – | I’m sure you can do it. |