How to say amargos in English translation?
¿Cómo se dice amargos en inglés? Amargos in English translation: bitters.
Sentences with the word amargos in Spanish
La vida tiene tragos amargos pero a veces son enseñanzas para uno mismo. | – | Life has bitter drinks but sometimes they are teachings for oneself. |
Amargos son los momentos que sufre una madre sin sus hijos. | – | Bitter are the moments that a mother suffers without her children. |
Los tragos amargos no son agradables al paladar. | – | Bitter drinks are not pleasant to the palate. |
Los alimentos amargos te dejan una mala sensación en la boca. | – | Bitter foods leave you with a bad feeling in your mouth. |
Amargos momentos vive un ser querido lejos de los suyos. | – | Bitter moments a loved one lives far from his loved ones. |
A veces tenemos días amargos pero de pronto una sonrisa lo cambia todo. | – | Sometimes we have bitter days but suddenly a smile changes everything. |
Los tamarindos son amargos pero sabrosos. | – | Tamarinds are bitter but tasty. |
Los días grises son cómo sentimientos amargos. | – | Gray days are like bitter feelings. |
Los estudiantes tienen días muy amargos con los exámenes. | – | Students have very bitter days with exams. |
El sabor amargo en la boca es de muy mal gusto. | – | The bitter taste in the mouth is in very bad taste. |
Amargos momentos nos traen las despedidas. | – | Bitter moments bring us goodbyes. |
¿Cómo no sentir los amargos dolores de tu partida? | – | How not to feel the bitter pains of your departure? |
Tengo por defecto estos amargos sentimientos. | – | I default to these bitter feelings. |
Todo lo que obtengo de estos cultivos son amargos resultados. | – | All I get from these crops are bitter results. |
Quise besar tus labios pero me resultaron muy amargos. | – | I wanted to kiss your lips but they were very bitter. |
Son amargos los caminos hacia el éxito. | – | The roads to success are bitter. |
Recordé aquellos momentos amargos en que nos despedimos. | – | I remembered those bitter moments when we said goodbye. |
Días duros y amargos ante la pérdida de su madre. | – | Hard and bitter days before the loss of his mother. |
Los años amargos de su vejez fueron muy difíciles. | – | The bitter years of her old age were very difficult. |
Me veo obligado a contarles los hechos amargos ocurridos hoy en el hospital. | – | I am forced to tell you about the bitter events that occurred today in the hospital. |
Estos tiempos amargos de carencias y soledades. | – | These bitter times of lack and loneliness. |
Eran amargos los llantos de los esclavos ante el sol fulminante. | – | The cries of the slaves before the withering sun were bitter. |
Los olores amargos del limón al hervir eran insoportables. | – | The bitter smells of lemon boiling were unbearable. |
Todo es cuestión del paladar: para algunos los melocotones son muy dulces y para otros más amargos. | – | It’s all a matter of the palate: for some peaches are very sweet and for others more bitter. |
Me encontraba envuelto en desolados y amargos sentimientos ante una irremediable partida. | – | I was enveloped in desolate and bitter feelings before an irremediable departure. |
La pintura triste reflejaba destellos amargos de tristeza en los rostros. | – | The sad painting reflected bitter flashes of sadness on the faces. |
Eran amargos los deseos por querer volver a mi destino. | – | The desires for wanting to return to my destiny were bitter. |
Amargos los segundos a la espera de los resultados. | – | Bitter seconds waiting for the results. |
Los graznidos amargos de las tórtolas avisaban la llegada del lobo. | – | The bitter squawks of the turtle doves warned of the arrival of the wolf. |
Después del combate feroz se escuchaban los amargos cantos. | – | After the fierce combat the bitter chants were heard. |