Adelante translate Spanish English | Vocabulary

Adelante translate Spanish English
Adelante translate Spanish English

How to translate adelante in Spanish?

adelante – ahead

Sentences with the word adelante in Spanish

Más adelante se encuentra la casa de la abuela.Más adelante se encuentra la casa de la abuela.
¿Por qué no te sientas adelante?¿Por qué no te sientas adelante?
Quien quiera participar que dé un paso adelante.Quien quiera participar que dé un paso adelante.
Dos cuadras adelante se encuentran Marcos y Julia.Dos cuadras adelante se encuentran Marcos y Julia.
¡Adelante!¡Adelante!
Mirad adelante.Mirad adelante.
Un poco más adelante está nuestro destino.Un poco más adelante está nuestro destino.
Más adelante se puede observar el muelle.Más adelante se puede observar el muelle.
Necesitas salir adelante.Necesitas salir adelante.
Ustedes se conocerán más adelante.Ustedes se conocerán más adelante.
De aquí en adelante estás por tu cuenta.De aquí en adelante estás por tu cuenta.
Te enseñaré para que lo sepas hacer de aquí en adelante.Te enseñaré para que lo sepas hacer de aquí en adelante.
Todos empujaron sus asientos hacia adelante.Todos empujaron sus asientos hacia adelante.
¡Adelante señores!¡Adelante señores!
De ahora en adelante limpiarás tu cuarto todos los domingos.De ahora en adelante limpiarás tu cuarto todos los domingos.
Ellos siguieron adelante sin la ayuda de nadie.Ellos sigan adelante sin la ayuda de nadie.
Nunca más, de aquí en adelante, saldrás con tu novio.Nunca más, de aquí en adelante, saldrás con tu novio.
Se necesita más dinero para llevar adelante el proyecto.Se necesita más dinero para llevar adelante el proyecto.
Un país sale adelante cuando sus habitantes trabajan con dignidad para lograrlo.Un país sale adelante cuando sus habitantes trabajan con dignidad para lograrlo.
Debes ir dos cuadras hacia adelante y tres hacia la izquierda.Debes ir dos cuadras hacia adelante y tres hacia la izquierda.
Más adelante encontrarán un arroyo.Más adelante encontrarán un arroyo.
Ella, como siempre, dando un paso hacia adelante.Ella, como siempre, dando un paso hacia adelante.
Le agradecería que de ahora en adelante fuera más educado.Le agradecería que de ahora en adelante fuera más educado.
De hoy en adelante seré más responsable.De hoy en adelante seré más responsable.
Sí, adelante.Sí, adelante.
Tal vez más adelante encontremos una cafetería.Tal vez más adelante encontremos una cafetería.
Puede que los teléfonos públicos desaparezcan de ahora en adelante.Puede que los teléfonos públicos desaparezcan de ahora en adelante.
Ya hablaré de él más adelante.Ya hablaré de él más adelante.
Tratamos de seguir adelante pero estábamos muy cansados.Tratamos de seguir adelante pero estábamos muy cansados.
Debes pararte con las manos hacia adelante.Debes pararte con las manos hacia adelante.
Tráelo para adelante.Bring it forward.
El espejo estaba inclinado hacia delante.The mirror was tilted forward.
Mirar hacia delante.Look ahead.
Llevar adelante un proyecto.Carry out a project.
Sacar adelante una empresa.Carry out a company.
Guiar hacia adelante a los hijos.Guide the children forward.
Hay que trabajar mucho para salir adelante.You have to work hard to get ahead.
Si trabajamos juntos saldremos adelante.If we work together we will get ahead.
La orquesta no podrá salir adelante sin subvenciones.The orchestra will not be able to get ahead without subsidies.
Tuvimos una avería y no pudimos seguir adelante.We had a breakdown and couldn’t go on.
Mis hijos me dan fuerzas para seguir adelante.My children give me strength to keep going.
Decidieron seguir adelante con sus proyectos.They decided to go ahead with their projects.
Antes de seguir adelante, ¿hay alguna pregunta?Before we go any further, are there any questions?
En lo adelante las reuniones serán cada dos años.From now on the meetings will be every two years.
Desde el 13 de agosto en adelante.From August 13 onwards.
Más adelante iremos a la playa.Later we will go to the beach.
Volveré a referirme al tema más adelante.I will return to the subject later.
Decidimos dejar la reunión para más adelante.We decided to leave the meeting for later.
Para niños de tres años en adelante es el parque de diversiones.For children three years and older is the amusement park.
¡Adelante! , estoy autorizando a entrar.Go ahead! , I am authorizing entry.
Este trabajo fue llevado adelante por nosotros.This work was carried out by us.
Si esa es su idea de una gran tarde, adelante.If that’s your idea of ​​a great afternoon, go ahead.
Usted podría haber dado un paso adelante y dijo algo.You could have stepped forward and said something.
Mira, es tiempo de terminar este trabajo y seguir adelante.Look, it’s time to finish this job and move on.
En términos técnicos, es sin embargo un gran paso adelante.In technical terms, it is however a big step forward.
Michel siguió adelante y formó una nueva administración sin Zelaya.Michel went ahead and formed a new administration without Zelaya.
Así que ustedes, seguir adelante y comenzar en la carne.So you guys, go ahead and start on the meat.
Frank tu perseverancia te permite seguir adelante.Frank your perseverance allows you to move forward.
La invención de la rueda fue un gran paso adelante.The invention of the wheel was a huge step forward.
Es la única manera de seguir adelante con nuestras vidas.It’s the only way to get on with our lives.

Prepositions in Spanish