How to say acto de contrición in Spanish?
¿Cómo se dice acto de contrición en inglés? Acto de contrición in English translation: act of contrition.
Sentences with the phrase acto de contrición in Spanish
Tu acto de contrición me ha conmovido. | – | Your act of contrition has moved me. |
Ese acto de contrición no me convence. | – | That act of contrition does not convince me. |
Si estás arrepentido has un acto de contrición. | – | If you are sorry, make an act of contrition. |
Mantente humilde luego de hacer ese acto de contrición. | – | Stay humble after making that act of contrition. |
Un acto de contrición no es nada si no hay un cambio real. | – | An act of contrition is nothing if there is no real change. |
Con tu acto de contrición demostraste qué estás dispuesto a cambiar. | – | With your act of contrition you showed that you are willing to change. |
Un acto de contrición puede dar a entender algo que no es. | – | An act of contrition can imply something that it is not. |
Tu acto de contrición fue una buena iniciativa. | – | Your act of contrition was a good initiative. |
Quiero creer en tu acto de contrición. | – | I want to believe in your act of contrition. |
No pasa nada si haces un acto de contrición. | – | Nothing happens if you make an act of contrition. |
Todo acto de contrición debe ser sucedido de un ambiente de paz. | – | Every act of contrition must take place in an atmosphere of peace. |
Como le hizo daño hizo un acto de contrición. | – | Since he hurt her, he made an act of contrition. |
Su acto de contrición fue una buena señal. | – | His act of contrition was a good sign. |
¡Has hecho un acto de contrición muy lindo! | – | You have done a very nice act of contrition! |
¿Crees que tu acto de contrición fue suficiente? | – | Do you think your act of contrition was enough? |
Ella le creyó cuando hizo un acto de contrición. | – | She believed him when she made an act of contrition. |
Hizo un acto de contrición sólo para escapar de la justicia. | – | She made an act of contrition just to escape justice. |
Muchos han hecho un acto de contrición pero sin sinceridad. | – | Many have made an act of contrition but without sincerity. |
¡Deseo tanto creer que tu acto de contrición es real! | – | I want so much to believe that your act of contrition is real! |
Busco de ti un acto de contrición. | – | I seek from you an act of contrition. |
Me gustaría ver que hicieras un acto de contrición. | – | I’d like to see you make an act of contrition. |
Estoy deseoso de ver su acto de contrición. | – | I’m looking forward to seeing her act of contrition. |
Aunque hiciste un acto de contrición no creo que haya cambiado. | – | Although you made an act of contrition, I don’t think it has changed. |
Si verdaderamente has cambiado entonces has un acto de contrición. | – | If you have truly changed then make an act of contrition. |
No creo que su acto de contrición sea una demostración real de cambio. | – | I don’t think his act of contrition is a real demonstration of change. |
Ella desea que él haga un acto de contrición para volver a su lado. | – | She wishes that he would make an act of contrition to return to her side. |
Volvió a su lado porque hizo un acto de contrición. | – | She returned to her side because she made an act of contrition. |
¡No volvería a tu lado ni con un acto de contrición! | – | He would not return to your side even with an act of contrition! |
Piensa que con ese acto de contrición me va a convencer. | – | He thinks that with that act of contrition he is going to convince me. |
¿Alguna vez has ejecutado un acto de contrición? | – | Have you ever performed an act of contrition? |